Éxodo 32:10
La Biblia de las Américas
10 Ahora pues, déjame, para que se encienda mi ira contra ellos y los consuma; mas de ti yo haré una gran nación(A).
Read full chapter
Éxodo 32:10
Reina-Valera 1960
10 Ahora, pues, déjame que se encienda mi ira en ellos, y los consuma; y de ti yo haré una nación grande.
Read full chapter
Deuteronomio 9:14
La Biblia de las Américas
14 Déjame que los destruya(A) y borre su nombre de debajo del cielo(B); y de ti haré una nación más grande y más poderosa que ellos».
Read full chapter
Deuteronomio 9:14
Reina-Valera 1960
14 Déjame que los destruya, y borre su nombre de debajo del cielo, y yo te pondré sobre una nación fuerte y mucho más numerosa que ellos.
Read full chapter
Ezequiel 20:8
La Biblia de las Américas
8 Pero se rebelaron contra mí(A) y no quisieron escucharme; no[a] arrojaron las cosas detestables que les atraían[b](B), ni abandonaron los ídolos de Egipto(C).
Entonces decidí[c] derramar mi furor sobre ellos, para desahogar contra ellos mi ira en medio de la tierra de Egipto(D).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 20:8 Lit., cada uno no
- Ezequiel 20:8 Lit., de sus ojos
- Ezequiel 20:8 Lit., dije para
Ezequiel 20:8
Reina-Valera 1960
8 Mas ellos se rebelaron contra mí, y no quisieron obedecerme; no echó de sí cada uno las abominaciones de delante de sus ojos, ni dejaron los ídolos de Egipto; y dije que derramaría mi ira sobre ellos, para cumplir mi enojo en ellos en medio de la tierra de Egipto.
Read full chapter
Ezequiel 20:13
La Biblia de las Américas
13 Pero la casa de Israel se rebeló contra mí en el desierto; no anduvieron en mis estatutos y desecharon mis decretos, por los cuales el hombre que los cumple(A) vivirá, y mis días de reposo profanaron en gran manera. Entonces decidí[a] derramar mi furor sobre ellos(B) en el desierto(C), para exterminarlos(D).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 20:13 Lit., dije para
Ezequiel 20:13
Reina-Valera 1960
13 Mas se rebeló contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis estatutos, y desecharon mis decretos, por los cuales el hombre que los cumpliere, vivirá;(A) y mis días de reposo[a] profanaron en gran manera; dije, por tanto, que derramaría sobre ellos mi ira en el desierto para exterminarlos.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 20:13 Aquí equivale a sábado.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible