Éxodo 32:32
La Biblia de las Américas
32 Pero ahora, si es tu voluntad, perdona su pecado, y si no, bórrame del[a] libro que has escrito(A).
Read full chapterFootnotes
- Éxodo 32:32 Lit., de tu
Éxodo 32:32
Reina-Valera 1960
32 que perdones ahora su pecado, y si no, ráeme ahora de tu libro que has escrito.(A)
Read full chapter
Salmos 69:28
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Salmos 69:28 Lit., escritos
Salmos 69:28
Reina-Valera 1960
28 Sean raídos del libro de los vivientes,(A)
Y no sean escritos entre los justos.
Isaías 4:3
La Biblia de las Américas
3 Y acontecerá que el que sea dejado en Sión y el que quede en Jerusalén(A) será llamado santo(B): todos los que estén inscritos para vivir[a](C) en Jerusalén.
Read full chapterFootnotes
- Isaías 4:3 Lit., para la vida
Isaías 4:3
Reina-Valera 1960
3 Y acontecerá que el que quedare en Sion, y el que fuere dejado en Jerusalén, será llamado santo; todos los que en Jerusalén estén registrados entre los vivientes,
Read full chapter
Ezequiel 13:9
La Biblia de las Américas
9 Y estará mi mano contra los profetas que ven visiones falsas[a] y hablan adivinaciones mentirosas(A). No estarán en el consejo de mi pueblo, no serán inscritos en el libro de la casa de Israel(B), ni entrarán en la tierra de Israel; y sabréis que yo soy el Señor Dios.
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 13:9 Lit., vanas
Ezequiel 13:9
Reina-Valera 1960
9 Estará mi mano contra los profetas que ven vanidad y adivinan mentira; no estarán en la congregación de mi pueblo, ni serán inscritos en el libro de la casa de Israel, ni a la tierra de Israel volverán; y sabréis que yo soy Jehová el Señor.
Read full chapter
Daniel 12:1
La Biblia de las Américas
El tiempo del fin
12 En aquel tiempo se levantará Miguel, el gran príncipe(A) que vela sobre[a] los hijos de tu pueblo. Será un tiempo de angustia(B) cual nunca hubo desde que existen las naciones hasta entonces; y en ese tiempo tu pueblo será librado(C), todos los que se encuentren inscritos en el libro(D).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 12:1 Lit., está de pie junto a
Daniel 12:1
Reina-Valera 1960
El tiempo del fin
12 En aquel tiempo se levantará Miguel,(A) el gran príncipe que está de parte de los hijos de tu pueblo; y será tiempo de angustia, cual nunca fue desde que hubo gente hasta entonces;(B) pero en aquel tiempo será libertado tu pueblo, todos los que se hallen escritos en el libro.
Read full chapter
Filipenses 4:3
La Biblia de las Américas
3 En verdad, fiel compañero, también te ruego que ayudes a estas mujeres que han compartido mis luchas en la causa del evangelio, junto con Clemente y los demás colaboradores míos(A), cuyos nombres están en el libro de la vida(B).
Read full chapter
Filipenses 4:3
Reina-Valera 1960
3 Asimismo te ruego también a ti, compañero fiel, que ayudes a estas que combatieron juntamente conmigo en el evangelio, con Clemente también y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida.
Read full chapter
Hebreos 12:23
La Biblia de las Américas
23 a la asamblea general[a] e iglesia de los primogénitos(A) que están inscritos en los cielos(B), y a Dios, el Juez de todos(C), y a los espíritus de los justos hechos ya perfectos(D),
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 12:23 O, y a miríadas de ángeles en festiva asamblea
Hebreos 12:23
Reina-Valera 1960
23 a la congregación de los primogénitos que están inscritos en los cielos, a Dios el Juez de todos, a los espíritus de los justos hechos perfectos,
Read full chapter
Apocalipsis 3:5
La Biblia de las Américas
5 Así el vencedor[a](A) será vestido de[b] vestiduras(B) blancas y no borraré su nombre del libro de la vida(C), y reconoceré su nombre delante de mi Padre(D) y delante de sus ángeles.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 3:5 O, el que venza
- Apocalipsis 3:5 Lit., envuelto en
Apocalipsis 3:5
Reina-Valera 1960
5 El que venciere será vestido de vestiduras blancas; y no borraré su nombre del libro de la vida,(A) y confesaré su nombre delante de mi Padre, y delante de sus ángeles.(B)
Read full chapter
Apocalipsis 13:8
La Biblia de las Américas
8 Y la adorarán todos los que moran en la tierra(A), cuyos nombres no han sido escritos(B), desde la fundación del mundo(C), en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado[a](D).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 13:8 O, cuyos nombres no han sido escritos en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado desde la fundación del mundo
Apocalipsis 13:8
Reina-Valera 1960
8 Y la adoraron todos los moradores de la tierra cuyos nombres no estaban escritos en el libro de la vida(A) del Cordero que fue inmolado desde el principio del mundo.
Read full chapter
Apocalipsis 17:8
La Biblia de las Américas
8 La bestia que viste, era y no es(A), y está para subir(B) del abismo(C) e ir a la destrucción[a](D). Y los moradores de la tierra(E), cuyos nombres no se han escrito en el libro de la vida(F) desde la fundación del mundo(G), se asombrarán(H) al ver la bestia que era y no es(I), y que vendrá.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 17:8 O, perdición
Apocalipsis 17:8
Reina-Valera 1960
8 La bestia que has visto, era, y no es; y está para subir del abismo(A) e ir a perdición; y los moradores de la tierra, aquellos cuyos nombres no están escritos desde la fundación del mundo en el libro de la vida,(B) se asombrarán viendo la bestia que era y no es, y será.
Read full chapter
Apocalipsis 20:12
La Biblia de las Américas
12 Y vi a los muertos, grandes y pequeños(A), de pie delante del trono, y los libros[a] fueron abiertos(B); y otro libro[b] fue abierto, que es el libro de la vida(C), y los muertos fueron juzgados por lo que estaba escrito en los libros[c](D), según sus obras(E).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 20:12 O, rollos
- Apocalipsis 20:12 O, rollo
- Apocalipsis 20:12 O, rollos
Apocalipsis 20:12
Reina-Valera 1960
12 Y vi a los muertos, grandes y pequeños, de pie ante Dios; y los libros fueron abiertos, y otro libro fue abierto, el cual es el libro de la vida; y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en los libros, según sus obras.(A)
Read full chapter
Apocalipsis 20:15
La Biblia de las Américas
15 Y el que no se encontraba inscrito en el libro de la vida(A) fue arrojado al lago de fuego.
Read full chapter
Apocalipsis 20:15
Reina-Valera 1960
15 Y el que no se halló inscrito en el libro de la vida fue lanzado al lago de fuego.
Read full chapter
Apocalipsis 21:27
La Biblia de las Américas
27 y jamás entrará en ella(A) nada inmundo, ni el que practica abominación y mentira, sino solo aquellos cuyos nombres están[a] escritos en el libro de la vida del Cordero(B).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 21:27 Lit., los que están
Apocalipsis 21:27
Reina-Valera 1960
27 No entrará en ella ninguna cosa inmunda,(A) o que hace abominación y mentira, sino solamente los que están inscritos en el libro de la vida del Cordero.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible