A A A A A
Bible Book List

Ézéchiel 17 Louis Segond (LSG)

17 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

Fils de l'homme, propose une énigme, dis une parabole à la maison d'Israël!

Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cèdre.

Il arracha le plus élevé de ses rameaux, l'emporta dans un pays de commerce, et le déposa dans une ville de marchands.

Et il prit un rejeton du pays, et le plaça dans un sol fertile; il le mit près d'une eau abondante, et le planta comme un saule.

Ce rejeton poussa, et devint un cep de vigne étendu, mais de peu d'élévation; ses rameaux étaient tournés vers l'aigle, et ses racines étaient sous lui; il devint un cep de vigne, donna des jets, et produisit des branches.

Il y avait un autre aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. Et voici, du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté et dirigea ses rameaux vers lui, afin qu'il l'arrosât.

Elle était plantée dans un bon terrain, près d'une eau abondante, de manière à produire des branches et à porter du fruit, à devenir une vigne magnifique.

Dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Prospérera-t-elle? Le premier aigle n'arrachera-t-il pas ses racines, n'enlèvera-t-il pas son fruit, afin qu'elle se dessèche, afin que toutes les feuilles qu'elle a poussées se dessèchent? Et il ne faudra ni beaucoup de force ni un peuple nombreux pour la séparer de ses racines.

10 Voici, elle est plantée: prospérera-t-elle? Si le vent d'orient la touche, ne séchera-t-elle pas? Elle séchera sur le parterre où elle a poussé.

11 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

12 Dis à la maison rebelle: Ne savez-vous pas ce que cela signifie? Dis: Voici, le roi de Babylone est allé à Jérusalem, il en a pris le roi et les chefs, et les a emmenés avec lui à Babylone.

13 Il a choisi un membre de la race royale, a traité alliance avec lui, et lui a fait prêter serment, et il a emmené les grands du pays,

14 afin que le royaume fût tenu dans l'abaissement, sans pouvoir s'élever, et qu'il gardât son alliance en y demeurant fidèle.

15 Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Égypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il? Il a rompu l'alliance, et il échapperait!

16 Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, c'est dans le pays du roi qui l'a fait régner, envers qui il a violé son serment et dont il a rompu l'alliance, c'est près de lui, au milieu de Babylone, qu'il mourra.

17 Pharaon n'ira pas avec une grande armée et un peuple nombreux le secourir pendant la guerre, lorsqu'on élèvera des terrasses et qu'on fera des retranchements pour exterminer une multitude d'âmes.

18 Il a méprisé le serment, il a rompu l'alliance; il avait donné sa main, et il a fait tout cela; il n'échappera pas!

19 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Je suis vivant! c'est le serment fait en mon nom qu'il a méprisé, c'est mon alliance qu'il a rompue. Je ferai retomber cela sur sa tête.

20 J'étendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mon filet; je l'emmènerai à Babylone, et là je plaiderai avec lui sur sa perfidie à mon égard.

21 Tous les fuyards de toutes ses troupes tomberont par l'épée, et ceux qui resteront seront dispersés à tous les vents. Et vous saurez que moi, l'Éternel, j'ai parlé.

22 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: J'enlèverai, moi, la cime d'un grand cèdre, et je la placerai; j'arracherai du sommet de ses branches un tendre rameau, et je le planterai sur une montagne haute et élevée.

23 Je le planterai sur une haute montagne d'Israël; il produira des branches et portera du fruit, il deviendra un cèdre magnifique. Les oiseaux de toute espèce reposeront sous lui, tout ce qui a des ailes reposera sous l'ombre de ses rameaux.

24 Et tous les arbres des champs sauront que moi, l'Éternel, j'ai abaissé l'arbre qui s'élevait et élevé l'arbre qui était abaissé, que j'ai desséché l'arbre vert et fait verdir l'arbre sec. Moi, l'Éternel, j'ai parlé, et j'agirai.

Ézéchiel 17 Segond 21 (SG21)

Parabole des deux aigles

17 La parole de l'Eternel m’a été adressée: «Fils de l’homme, propose une énigme, raconte une parabole à la communauté d'Israël! Tu annonceras: ‘Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel:

»Un grand aigle, d’une grande envergure,

aux longues ailes,

couvert de plumes de toutes les couleurs,

vint sur le Liban et enleva la cime d'un cèdre.

Il arracha la plus haute de ses branches,

l'emporta dans un pays de marchands

et la déposa dans une ville de commerçants.

Il prit un plant du pays

et le plaça dans un terrain fertile.

Il le mit près d'une eau abondante

et le planta comme un saule.

Ce rejeton poussa et devint un cep de vigne

qui prenait de l’ampleur mais restait bas.

Ses branches étaient tournées vers l'aigle

et ses racines étaient sous lui.

Il devint un cep de vigne,

donna des pousses et produisit des rameaux.

»Puis il y eut un autre grand aigle,

de grande envergure, au plumage épais.

De la terrasse où elle était plantée,

cette vigne dirigea ses racines de son côté

et tendit ses branches vers lui pour qu'il l'arrose.

Elle était pourtant plantée dans un bon terrain,

près d'une eau abondante,

de manière à produire des sarments et à porter du fruit

pour devenir une vigne magnifique.’

»Annonce: ‘Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel:

Prospérera-t-elle?

Le premier aigle ne va-t-il pas arracher ses racines,

la dépouiller de son fruit

et dessécher toutes ses jeunes pousses? Elle se desséchera

et il ne faudra ni beaucoup de force

ni un peuple nombreux

pour la déraciner.

10 Oui, elle a été plantée, mais prospérera-t-elle?

Quand le vent d'est l’atteindra,

ne séchera-t-elle pas?

Elle séchera sur la terrasse où elle a poussé.’»

11 La parole de l'Eternel m’a été adressée: 12 «Dis à cette communauté de rebelles: ‘Ne savez-vous pas ce que cela signifie?’ Explique-leur: ‘Le roi de Babylone est venu à Jérusalem, il a capturé son roi et ses chefs et les a emmenés avec lui à Babylone. 13 Il a choisi un homme de sang royal, a conclu une alliance avec lui et lui a fait prêter serment. Puis il a emmené les grands du pays 14 pour que le royaume reste fragile et ne puisse pas se relever. Ainsi, il serait obligé de respecter son alliance pour se maintenir. 15 Cependant, le nouveau roi s'est révolté contre lui en envoyant ses messagers en Egypte pour se procurer des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui s’est permis d’agir de cette manière pourra-t-il arriver à ses fins? Pourra-t-il s’en sortir? Il a violé une alliance et il s’en sortirait?’

16 »Aussi vrai que je suis vivant, déclare le Seigneur, l'Eternel, il mourra au milieu de Babylone, chez le roi qui l'avait mis sur le trône, puisqu’il a ignoré son engagement envers lui et a violé son alliance avec lui. 17 Le pharaon ne pourra rien faire pour lui au moment du combat, malgré sa grande armée et sa population nombreuse, quand on mettra en place des remblais et qu'on construira des retranchements pour éliminer un grand nombre de vies. 18 Il a ignoré un engagement en violant l'alliance. Alors qu’il avait donné sa main, il s’est permis d’agir de cette manière. Il ne s’en sortira pas! 19 C’est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel: Aussi vrai que je suis vivant, c'est un engagement pris en mon nom qu'il a ignoré, c'est mon alliance qu'il a violée. Je ferai retomber cela sur sa tête. 20 J'étendrai mon piège sur lui et il sera pris dans mon filet. Je l'emmènerai à Babylone et là, je le ferai passer en jugement pour son infidélité envers moi. 21 Tous ses fugitifs, dans toutes ses troupes, tomberont par l’épée, et ceux qui resteront seront éparpillés à tout vent. Vous reconnaîtrez alors que c’est moi, l'Eternel, qui ai parlé.

22 »Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: J’enlèverai moi-même une pousse de la cime du cèdre majestueux et je la déplacerai. J'arracherai du sommet de ses jeunes branches une pousse délicate et je la planterai sur une montagne particulièrement haute. 23 Je la planterai sur une haute montagne d'Israël. Elle portera des branches et produira des fruits, elle deviendra un cèdre magnifique. Toutes sortes d’oiseaux y feront leur nid, tout ce qui a des ailes s’abritera dans ses branches. 24 Tous les arbres des champs reconnaîtront alors que c’est moi, l'Eternel, qui ai abaissé l'arbre qui s'élevait et élevé l'arbre qui était abaissé, qui ai desséché l'arbre vert et fait verdir l'arbre sec. Moi, l'Eternel, j'ai parlé, et j'agirai.»

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ézéchiel 17 La Bible du Semeur (BDS)

Le grand aigle et la vigne

17 L’Eternel m’adressa la parole et me dit :

Fils d’homme, propose une énigme, raconte une parabole à la communauté d’Israël. Dis-leur : « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel :

Le grand aigle survint.
Ses ailes étaient grandes,
son envergure était très large,
il était couvert d’un plumage
épais,
multicolore.
L’aigle se rendit au Liban
et saisit la cime d’un cèdre[a],
puis arracha |son rameau[b] le plus élevé.
Il l’emporta |dans un pays de commerçants,
et il le déposa |dans une ville de marchands.
Puis il prit un plant[c] du pays
et le planta dans une pépinière.
Il le mit comme un saule
près des eaux abondantes.
Le plant poussa
et il devint un cep de vigne
étendant ses sarments, |mais il était de taille bien modeste ;
ses sarments se tournaient vers l’aigle
et ses racines |restaient sous lui.
Il se développa,
produisit des rameaux
et poussa des sarments.

Puis survint un autre grand aigle[d]
aux larges ailes,
au plumage abondant.
Et voici que la vigne,
du champ où elle était plantée,
étendit vers lui ses racines
et tendit ses sarments de son côté,
pour se faire arroser par lui.
Or elle avait été plantée
dans un bon champ,
près des eaux abondantes
où elle poussait des rameaux
et produisait du fruit
et où elle était devenue |une superbe vigne.

Dis-leur : “Voici ce que déclare
le Seigneur, l’Eternel.
Va-t-elle prospérer ?
Le premier aigle
ne va-t-il pas
arracher ses racines,
et la dépouiller de ses fruits
pour les laisser sécher ?
Alors toutes les jeunes pousses
se flétriront.
Il ne faudra ni grands efforts
ni une armée nombreuse
pour la déraciner complètement.
10 Voici : elle était bien plantée,
mais pourra-t-elle prospérer ?
Dès que le vent d’orient
se mettra à souffler sur elle,
ne se desséchera-t-elle pas pleinement ?
Oui, sur le terrain même
où elle avait poussé,
elle desséchera.” »

Le sens de la parabole

11 Alors l’Eternel m’adressa la parole et me dit :

12 Demande, je te prie, à cette communauté rebelle si elle comprend ce que tout cela signifie. Dis-lui : « Le roi de Babylone est allé à Jérusalem, il a capturé son roi et les chefs de la ville, et les a emmenés chez lui à Babylone[e]. 13 Il a pris un rejeton de la race royale, il a conclu une alliance avec lui en lui faisant prêter serment. Il a emmené les notables du pays, 14 pour que le royaume demeure dans l’abaissement, incapable de se relever, et qu’il reste fidèle à son alliance pour subsister. 15 Mais celui-ci s’est révolté contre le roi de Babylone, il a envoyé des messagers en Egypte pour qu’elle lui procure des chevaux et un grand nombre de soldats. Réussira-t-il ? Celui qui agit de la sorte s’en sortira-t-il ? Il a rompu l’alliance, et il s’en tirerait ? 16 Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, l’Eternel, le déclare, il mourra dans la ville du roi qui l’a appelé à régner, car il a violé son serment et il a rompu l’alliance conclue avec lui. Il mourra au milieu de Babylone. 17 Malgré sa forte armée et la multitude de ses troupes, le pharaon ne pourra rien pour lui au moment du combat, quand les Babyloniens élèveront des terrasses de siège et construiront des terrassements pour faire périr beaucoup de gens. 18 Il n’a pas respecté le serment, il a violé l’alliance, et pourtant, il avait bien pris un engagement. Après avoir agi ainsi, il n’en réchappera pas.

19 C’est pourquoi, voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Aussi vrai que je suis vivant, parce qu’il a méprisé le serment prêté en mon nom et qu’il a violé mon alliance, je le lui ferai payer. 20 Je vais étendre mon filet sur lui et il sera pris dans mes mailles. Je le ferai emmener à Babylone, et là, je le ferai passer en jugement pour la trahison dont il s’est rendu coupable à mon égard. 21 Ses troupes en fuite tomberont sous l’épée, et ceux qui en réchapperont seront dispersés à tout vent. Ainsi vous reconnaîtrez que moi, l’Eternel, j’ai parlé.

22 Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Je prendrai moi-même un rameau tendre de la cime du cèdre élevé et je le mettrai en terre. Je couperai un tendre rejeton du haut de ses branches et je le planterai moi-même sur une très haute montagne[f]. 23 Je le planterai sur une montagne élevée d’Israël ; il étendra ses branches et portera du fruit, et il deviendra un cèdre magnifique ; toutes sortes d’oiseaux habiteront dans sa ramure et viendront nicher à l’ombre de ses branches[g].

24 Alors tous les arbres de la campagne reconnaîtront que moi, je suis l’Eternel, qui abaisse l’arbre élevé et qui élève celui qui était abaissé, qui fais sécher l’arbre vert et reverdir l’arbre sec. Moi, l’Eternel, je le déclare et je le ferai. »

Footnotes:

  1. 17.3 Pour l’explication de la parabole, voir v. 12ss L’aigle désigne Nabuchodonosor, roi de Babylone (v. 12), le Liban est mentionné ici parce qu’il y avait beaucoup de cèdres dans ce pays, le cèdre représente la dynastie davidique.
  2. 17.4 Le rameau est Yehoyakîn, emmené en exil à Babylone (v. 12).
  3. 17.5 Le plant désigne Sédécias, que Nabuchodonosor a établi roi à Jérusalem (v. 13).
  4. 17.7 L’autre grand aigle : le pharaon Hophra avec lequel Sédécias a cherché à s’allier (v. 15).
  5. 17.12 Pour les v. 12-15, voir 2 R 24.8 à 25.7 ; 2 Ch 36.9-20.
  6. 17.22 Voir 34.23 ; Es 11.1 ; Jr 23.5-6 ; 33.14-16 ; Za 3.8-10 ; 6.12-15.
  7. 17.23 Voir Mt 13.32.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes