A A A A A
Bible Book List

Ézéchiel 19 Segond 21 (SG21)

Complainte sur les princes d'Israël

19 »Quant à toi, prononce une complainte sur les princes d'Israël! Tu diras:

»‘Qu’était ta mère? Une lionne.

Elle était couchée parmi les lions.

C'est au milieu des jeunes lions

qu'elle a élevé ses petits.

Elle a dressé tout particulièrement l'un de ses petits,

qui est devenu un jeune lion.

Il a appris à déchirer sa proie,

il a dévoré des hommes.

Les nations ont entendu parler de lui

et il a été pris dans leur piège.

Elles l'ont emmené, en mettant des crochets à ses narines,

jusqu’en Egypte.

»Quand la lionne a vu qu'elle attendait pour rien,

qu'il n’y avait plus d’espoir,

elle a pris un autre de ses petits

et en a fait un jeune lion.

Il rôdait parmi les lions,

il est devenu un jeune lion.

Il a appris à déchirer sa proie,

il a dévoré des hommes.

Il a violé leurs veuves

et détruit leurs villes.

Le pays a été dévasté, avec tout ce qui s'y trouvait,

au son de ses rugissements.

»Contre lui se sont rangées les nations

environnantes, venues de leurs provinces.

Elles ont tendu leur filet sur lui

et il a été pris dans leur piège.

Elles ont mis des crochets à ses narines, l’ont placé dans une cage

et l'ont emmené auprès du roi de Babylone.

Puis elles l’ont conduit dans une forteresse

afin qu'on n'entende plus sa voix sur les montagnes d'Israël.

10 »Ta mère était, comme toi, semblable à une vigne

plantée près de l’eau.

Elle était porteuse de fruits et chargée de sarments,

grâce à l'abondance de l’eau.

11 Elle avait de solides branches, qui sont devenues des sceptres royaux.

Par sa taille, elle dominait les broussailles.

Elle attirait les regards par sa hauteur

et par le grand nombre de ses branches.

12 »Cependant, elle a été arrachée avec fureur et jetée par terre.

Le vent d'est a desséché ses fruits.

Ses solides branches ont été cassées et sont devenues toutes sèches;

le feu les a dévorées.

13 Elle est maintenant transplantée dans le désert,

dans une terre sèche et aride.

14 Le feu est sorti d’une partie de ses branches

et a dévoré son fruit.

Elle n'a plus de branche solide

qui pourrait devenir un sceptre royal.’

»C'est une complainte, à utiliser comme complainte.»

Segond 21 (SG21)

Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève

Ézéchiel 19 La Bible du Semeur (BDS)

La complainte sur les princes d’Israël

19 Et toi, entonne une complainte sur les princes d’Israël, et dis :

« Ah ! Quelle lionne[a] était ta mère,
parmi les lions !
Elle était étendue |au milieu des lionceaux
et elle élevait ses petits.
La lionne donna la prééminence |à l’un d’entre eux.
Il devint un jeune lion[b]
et il apprit |à déchirer sa proie ;
il dévora des hommes.
Des peuples étrangers |ont entendu parler de lui,
il fut pris dans leur fosse
et on l’emmena en Egypte,
avec des crochets aux narines.

Quand la lionne se rendit compte
que son attente était déçue
et qu’il n’y avait plus d’espoir,
elle prit un autre de ses lionceaux
et elle en fit un jeune lion[c].
Il se mit à rôder |avec les autres lions,
il devint un jeune lion
et il apprit |à déchirer sa proie ;
il dévora des hommes.
Il ruina leurs palais[d]
et détruisit leurs villes,
le pays tout entier |et tous ses habitants |furent terrorisés
à son rugissement.
Cependant les nations |des pays d’alentour
s’opposèrent à lui,
elles tendirent leurs filets sur lui :
il fut pris dans leur fosse.
Puis on le mit en cage, |des crochets aux narines,
et on le conduisit |au roi de Babylone,
et on l’emprisonna |dans une forteresse
pour qu’on n’entende plus |tous ses rugissements
sur les monts d’Israël.

La complainte de la vigne

10 Ta mère ressemblait |à une vigne[e]
plantée au bord de l’eau.
Elle donnait du fruit |et poussait du feuillage,
grâce à l’eau abondante.

11 Il lui poussa des branches |qui étaient vigoureuses
et devinrent des sceptres |de souverains.
Sa taille s’éleva |entre l’épais feuillage,
elle frappait la vue |par sa grandeur
et ses nombreux sarments.
12 Mais elle a été arrachée |avec fureur,
on l’a jetée par terre.
Le vent d’orient[f] |a desséché ses fruits |qui sont tombés,
ses rameaux vigoureux |se sont flétris,
le feu les a brûlés.
13 La voici maintenant |transplantée au désert
dans une terre aride, |sur un sol desséché.
14 Un feu a jailli de ses branches,
a dévoré ses sarments et ses fruits.
Il ne lui reste plus |de rameaux vigoureux :
plus de sceptre royal,
c’est là une complainte, |à chanter comme telle. »

Footnotes:

  1. 19.2 La lionne peut représenter la dynastie royale, ou bien Juda (voir Gn 49.9), ou encore Jérusalem.
  2. 19.3 Le jeune lion représente Yoahaz, emmené en Egypte par le pharaon Néko (v. 4 ; 2 R 23.31-34).
  3. 19.5 L’autre lionceau représente soit Yehoyakîn soit Sédécias qui furent tous deux déportés à Babylone (v. 9 ; voir 2 R 24.15 ; 25.7).
  4. 19.7 D’après le targoum. Le texte hébreu traditionnel a : il coucha avec ses veuves.
  5. 19.10 Le texte hébreu traditionnel a : était comme une vigne dans ton sang, peut-être « dans sa sève ». Deux manuscrits hébreux ont : était comme une vigne de ton vignoble. Pour l’image de la vigne, voir 15.2 et note.
  6. 19.12 vent d’orient : comme en 17.10, Nabuchodonosor et ses armées.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes