Add parallel Print Page Options

Ðầy Tớ CHÚA

42 Ðây là đầy tớ Ta, người Ta nâng đỡ,
Người Ta tuyển chọn, và linh hồn Ta hài lòng;
Ta đã đặt Thần Ta trong người;
Người sẽ đem công lý đến muôn dân.
Người sẽ không la lối hay lớn tiếng;
Ở ngoài đường không ai nghe tiếng người.
Người sẽ không bẻ gãy cây sậy giập nát;
Người sẽ không dập tắt tim đèn gần tàn.
Người sẽ thực thi công lý cách trung tín.
Người sẽ không thối chí và ngã lòng,
Cho đến khi người thiết lập xong nền công lý trên thế giới;
Các dân ở hải ngoại đều trông mong luật pháp của người.

Chúa Ðức Chúa Trời,[a] Ðấng dựng nên các tầng trời và căng chúng ra,
Ðấng trải rộng mặt đất và khiến mọi thảo mộc từ dưới đất mọc lên,
Ðấng ban hơi thở cho mọi người trên đất,
Và ban tâm linh cho những kẻ bước đi trên đất, phán:
Ta là Chúa, Ta đã gọi ngươi để bày tỏ đức công chính của Ta;
Ta sẽ nắm tay ngươi;
Ta sẽ gìn giữ ngươi và lập ngươi làm giao ước với loài người,
Làm ánh sáng cho muôn dân,
Ðể mở mắt cho người mù,
Ðể giải phóng kẻ bị tù ra khỏi ngục thất,
Cho những kẻ ngồi trong ngục tối được hưởng tự do.
Ta là Chúa, đó là danh Ta;
Ta sẽ không nhường vinh hiển Ta cho ai;
Ta không nhường những lời ca tụng Ta cho các thần tượng vô tri.
Này, những chuyện cũ đã qua rồi,
Bây giờ Ta công bố những điều mới;
Trước khi chúng xảy ra, Ta báo về chúng cho các ngươi biết.

Bài Ca Chiến Thắng

10 Hãy ca ngợi Chúa một bài ca mới,
Từ những nơi tận cùng trái đất hãy cất lên lời chúc tụng Ngài.
Hỡi các ngươi là những kẻ sống ngành hàng hải, cùng mọi loài ở trong các đại dương,
Hỡi những xứ ở hải ngoại và dân cư của chúng,
11 Hỡi các đồng hoang và các thị thành, hãy trỗi tiếng tôn vinh.
Hỡi các khu lều trại nơi dân du mục Kê-đa cư ngụ,
Hãy dâng lời ca cùng các cư dân miền núi đá Sê-la;
Hãy để họ vang tiếng reo mừng từ đỉnh cao các núi.
12 Hãy để họ tự do dâng vinh hiển lên Chúa,
Và truyền ra lời ca ngợi Ngài đến tận các miền hải ngoại xa xăm.
13 Chúa xông ra như một anh hùng ra trận;
Hùng khí của Ngài bừng bừng như một dũng sĩ ở chiến trường.
Ngài thét lên một tiếng,
Phải, Ngài thét lên một tiếng lớn,
Ngài chiến thắng những kẻ thù của Ngài.

14 Ðã từ lâu Ta giữ mình im lặng;
Ta làm thinh và tự dằn lấy lòng mình;
Nhưng bây giờ Ta sẽ rên la như sản phụ lâm bồn;
Ta sẽ thở hổn hển và gấp rút hớp hơi từng ngụm một;
15 Ta sẽ biến các núi và các đồi ra hoang phế;
Mọi cỏ cây của chúng Ta sẽ khiến phải chết khô;
Ta sẽ biến các sông ngòi trở thành các hoang đảo;
Các hồ ao sẽ thành những chỗ khô cằn.
16 Ta sẽ dắt người mù vào con đường chúng chưa hề biết;
Ta sẽ dẫn chúng đi trong những lối chúng chưa tường.
Ta sẽ biến bóng tối trước mặt chúng trở thành ánh sáng;
Những đường ngoằn ngoèo sẽ trở nên những đại lộ thẳng bằng.
Những điều ấy Ta sẽ đem ra thực hiện,
Ta sẽ không bỏ sót một điều nào.
17 Còn những kẻ tin cậy vào các tượng chạm,
Những kẻ nói với các tượng đúc rằng,
“Các ngài là những vị thần của chúng tôi,”
Chúng sẽ phải thối lui,
Chúng sẽ bị nhục nhã ê chề.
18 Hãy nghe rõ, hỡi những kẻ điếc,
Hãy nhìn xem, hỡi những kẻ mù,
Ðể các ngươi trông thấy rõ ràng.
19 Ai bị mù, nếu chẳng phải là tôi tớ Ta?
Hoặc ai bị điếc, nếu không phải là sứ giả Ta sai đến?
Ai mù như người tận hiến cho Ta?
Và ai bị đui như đầy tớ Chúa?
20 Ngươi đã nhìn xem nhiều, nhưng mắt ngươi chẳng thấy,
Ngươi đã mở tai ra, nhưng tai ngươi vẫn chưa nghe.

21 Vì đức công chính của Ngài,
Chúa lấy làm hài lòng khiến luật pháp Ngài được tán dương và tôn vinh.
22 Nhưng dân này đã bị cướp đoạt và bị bóc lột;
Họ thảy đều sa vào hố sâu;
Họ bị nhốt kín trong các ngục thất;
Họ trở thành những miếng mồi không ai giải cứu;
Khi họ bị bóc lột, chẳng ai lên tiếng, bảo rằng,
“Hãy trả lại cho người ta!”

23 Ai trong các ngươi muốn để tai nghe điều ấy?
Trong tương lai ai sẽ để ý lắng nghe?
24 Ai đã phó Gia-cốp cho người ta bóc lột?
Ai đã trao I-sơ-ra-ên cho những kẻ cướp đoạt nó?
Há chẳng phải là Chúa,
Ðấng chúng ta đã phạm tội chống lại sao?
Vì họ đã không đi theo đường lối Ngài,
Họ cũng không vâng theo luật pháp Ngài.
25 Vì thế Ngài đã trút trên nó cơn thịnh nộ của Ngài,
Ngài đã phó nó cho sức tàn phá của chiến tranh.
Lửa cháy xung quanh nó ngút ngàn, nhưng nó chẳng màng;
Lửa thiêu đốt nó, nhưng nó chẳng quan tâm gì cả.

Footnotes

  1. Ê-sai 42:5 nt: El Yahweh

Đầy Tớ CHÚA

42 “Đây[a] là tôi tớ Ta, người Ta nâng đỡ,
    Ta đã chọn và linh hồn Ta vui thích.
Ta đã đặt thần Ta trên người,
    Người sẽ đem lại công bình[b] cho các nước.
Người sẽ chẳng khóc lóc, kêu la;
    Không để ngoài đường phố nghe tiếng mình.
Người sẽ không bẻ gẫy cây sậy đã giập,
    Không dập tắt tim đèn gần tàn.
Người sẽ trung kiên đem lại công bình.[c]
    Người sẽ không kiệt sức, cũng chẳng ngã lòng
Cho đến khi thiết lập công bình trên đất.
    Các hải đảo trông đợi luật pháp của người.”
Đức Chúa Trời, tức là CHÚA,
Đấng sáng tạo các tầng trời và giương ra;
    Đấng trải đất và các vật đến từ đất ra;
Đấng ban hơi thở cho dân trên ấy
    Và thần linh cho những người bước đi trên đó, phán như vầy:
Ta là CHÚA, Ta đã gọi ngươi trong sự công chính.
    Ta sẽ nắm tay ngươi,
Gìn giữ ngươi. Ta sẽ lập ngươi
    Làm giao ước của dân,
    Làm ánh sáng cho các nước.
Để mở mắt cho những kẻ mù;
    Đem tù nhân ra khỏi ngục tối;
    Đem những kẻ ngồi nơi tối tăm ra khỏi nhà tù.
“Ta là CHÚA, ấy là Danh Ta.
    Ta sẽ không ban vinh quang của Ta cho ai khác,
    Cũng không nhường sự ca ngợi Ta cho các tượng thần.
Kìa, những điều trước tiên đã ứng nghiệm,
    Và Ta công bố cho các ngươi những điều mới;
Trước khi chúng xảy ra,
    Ta bảo trước cho các ngươi biết.”

Thánh Ca Ngợi Khen

10 Hãy hát cho CHÚA một bài ca mới.
    Những lời ca tụng Ngài đến từ đầu cùng trái đất.
Các ngươi là những người đi biển[d] cùng các sinh vật trong biển;
    Các hải đảo và dân cư trên ấy.
11 Hỡi sa mạc và các thành trong ấy hãy cất tiếng lên,
    Hỡi các làng nơi Kê-đa tọa lạc,
Hỡi dân cư Sê-la hãy vui mừng ca hát,
    Hãy reo hò từ các đỉnh núi.
12 Hãy dâng vinh quang cho CHÚA,
    Hãy công bố sự ca ngợi nơi các hải đảo.
13 CHÚA tiến lên như dũng sĩ,
    Như chiến sĩ giục lòng hăng say.
Ngài thét lên, phải, Ngài hô lớn;
    Ngài anh dũng chiến thắng các kẻ thù.
14 “Ta đã giữ im lặng từ lâu,
    Ta đã nín lặng và tự kiềm chế mình.
Nhưng bây giờ Ta rên la, Ta thở hổn hển,
    Đứt quãng như đàn bà sinh đẻ.
15 Ta sẽ làm cho đồi núi hoang vu,
    Tất cả cây cỏ khô héo.
Ta sẽ làm sông ngòi thành những đảo,
    Ao hồ đều khô cạn.
16 Ta sẽ dắt những kẻ mù bằng con đường mà chúng chưa biết;
    Dẫn họ đi trên các nẻo mà chúng chưa hay.
Ta sẽ biến bóng tối trước mặt họ thành ánh sáng,
    Những nơi gồ ghề thành bằng phẳng.
Ta sẽ làm những việc này
    Và không bỏ qua.
17 Còn những kẻ tin tưởng thần tượng,
    Những người nói với tượng đúc rằng: Các ngài là thần của chúng tôi,
    Đều sẽ bị thối lui và hoàn toàn hổ thẹn.
18 Hỡi những kẻ điếc, hãy nghe;
    Hỡi những kẻ mù, hãy nhìn để thấy.
19 Ai là người mù? Nếu không phải là tôi tớ của Ta.
    Ai là người điếc như sứ giả Ta sai đi?
Ai là người mù như người tận hiến[e] cho ta?
    Mù loà như tôi tớ CHÚA?
20 Người nhìn nhiều điều nhưng không chú ý,
    Tai người mở ra nhưng không nghe.”
21 CHÚA, vì sự công chính của mình,
    Vui lòng làm cho Kinh Luật vĩ đại và vinh quang.
22 Nhưng ấy là một dân bị cướp giật, bị chiếm đoạt.
    Tất cả chúng nó đều bị sập hố,
    Bị nhốt trong ngục sâu.
Chúng trở thành con mồi
    Nhưng không ai giải cứu,
Thành vật bị cướp đoạt
    Nhưng không ai nói: “Hãy trả lại đây.”
23 Ai trong vòng các ngươi sẽ lắng tai nghe điều này?
    Ai sẽ chú ý và lắng nghe từ nay về sau?
24 Ai đã trao Gia-cốp cho kẻ chiếm đoạt
    Và phó Y-sơ-ra-ên cho kẻ cướp?
Không phải CHÚA là Đấng
    Mà chúng ta phạm tội nghịch cùng sao?
Đường lối Ngài chúng nó chẳng đi theo
    Và Kinh Luật Ngài chúng nó không tuân giữ.
25 Cho nên Ngài đổ cơn thịnh nộ
    Và chiến tranh dữ dội trên nó.
Lửa cháy xung quanh nhưng nó không biết;
    Lửa thiêu đốt nó nhưng nó vẫn không để tâm đến.

Footnotes

  1. 42:1 Ctd: hãy xem
  2. 42:1 Ctd: sự phán xét
  3. 42:3 Ctd: đem lại công bình theo lẽ thật
  4. 42:10 Nt: đi xuống biển
  5. 42:19 Nt: ý nghĩa không rõ. Một số ý nghĩa được đề nghị: hòa giải, chọn lựa, bạn hữu, tin tưởng v.v.