A A A A A
Bible Book List

Второзаконие 10 Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Новые каменные плитки

10 Тогда Вечный сказал мне: «Высеки две каменные плитки, подобные прежним, и поднимись ко Мне на гору. Ещё сделай деревянный сундук[a]. Я напишу на плитках слова, что были на тех, которые ты разбил. Затем ты положишь их в сундук».

Я сделал сундук из дерева акации, вытесал две каменные плитки, подобные прежним, и с ними в руках поднялся на гору. Вечный написал на этих плитках то же, что и прежде, десять повелений[b], которые Он объявил вам на горе, из огня, в день собрания. И Вечный дал их мне. Затем я вернулся, спустившись с горы, и положил плитки в сундук, который я сделал, как повелел мне Вечный, они и сейчас там.

Смерть Харуна и служение левитов

Исраильтяне отправились от колодцев яаканитов[c] в Мозер. Там Харун умер и был похоронен, а Элеазар, его сын, унаследовал его священство. Оттуда они путешествовали в Гудгод, а далее в Иотвату, землю, где много рек. В то время Вечный отделил род Леви, чтобы они носили сундук соглашения, стояли перед Вечным, служили Ему и благословляли Его именем, что они делают и до сих пор. Вот почему у левита нет доли и наследия среди своих братьев; Вечный – вот его наследие, как Вечный, твой Бог, и сказал ему.

10 Я пробыл на горе сорок дней и ночей, как и в первый раз, и Вечный снова внял мне. Он не захотел истребить вас. 11 «Иди, – сказал мне Вечный, – и веди народ в путь, чтобы они вошли и завладели землёй, которую Я клялся отдать их предкам».

Повеление бояться Вечного

12 Итак, Исраил, чего же просит от тебя Вечный, твой Бог, кроме того, чтобы ты боялся Вечного, своего Бога, ходил всеми путями Его, любил Его, служил Ему от всего сердца и от всей души 13 и соблюдал повеления и установления Вечного, которые я даю тебе сегодня для твоего же блага?

14 Вечному, твоему Богу, принадлежат небеса, даже небеса небес, земля и всё, что на ней. 15 И всё-таки Вечный пожелал любить твоих предков и выбрал вас, их потомков, из всех народов, как это и есть сегодня. 16 Обрежьте крайнюю плоть вашего сердца[d] и больше не упрямьтесь. 17 Ведь Вечный, ваш Бог, – это Бог богов и Владыка владык, великий Бог, могучий и грозный, беспристрастный и не берущий взятки. 18 Он защищает дело сирот и вдов, любит чужеземцев, кормит и одевает их. 19 И вам следует любить чужеземцев, потому что вы сами были чужеземцами в Египте. 20 Бойтесь Вечного, вашего Бога, и служите Ему. Будьте верны Ему и клянитесь Его именем. 21 Он – ваша хвала; Он – ваш Бог, совершивший для вас великие и страшные чудеса, которые вы видели своими собственными глазами. 22 Ваших предков, которые отправились в Египет, было семьдесят человек, а теперь Вечный, ваш Бог, сделал вас многочисленными, и вас так много, как звёзд на небе.

Footnotes:

  1. 10:1 Сундук   – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22.
  2. 10:4 Букв.: «десять слов».
  3. 10:6 Букв.: «Беэрот-Бене-Яакан».
  4. 10:16 Люди с необрезанными сердцами – образное выражение обозначает людей, непокорных Всевышнему.
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

Второзаконие 10 New Russian Translation (NRT)

Новые каменные плитки

10 Тогда Господь сказал мне: «Высеки две каменные плитки, подобные прежним, и поднимись ко Мне на гору. Еще сделай деревянный ковчег. Я напишу на плитках слова, что были на первых плитках, которые ты разбил. Затем ты положишь их в ковчег».

Я сделал ковчег из дерева акации, вытесал две каменные плитки, подобные прежним, и поднялся на гору с ними в руках. Господь написал на этих плитках то же, что и прежде, десять заповедей[a], которые Он объявил вам на горе, из огня, в день собрания. И Господь дал их мне. Затем я вернулся, спустившись с горы, и положил плитки в ковчег, который я сделал, как повелел мне Господь, они и сейчас там.

Смерть Аарона и служение левитов

(Израильтяне отправились от колодцев яаканитов[b] в Мосеру. Там Аарон умер и был похоронен, а Элеазар, его сын, унаследовал его священство. Оттуда они путешествовали в Гудгод, а далее в Иотвафу, землю, где много рек. В то время Господь отделил род Левия, чтобы они носили ковчег завета Господа, стояли перед Господом, служили Ему и благословляли Его именем, что они делают и до сих пор. Вот почему у левита нет доли и наследия среди своих братьев; Господь – его наследие, как Господь, твой Бог, и сказал ему.)

10 Я пробыл на горе сорок дней и ночей, как и в первый раз, и Господь снова внял мне. Он не захотел истребить тебя. 11 «Иди, – сказал мне Господь, – и веди народ в путь, чтобы они вошли и завладели землей, которую Я клялся отдать их отцам».

Повеление бояться Господа

12 Итак, Израиль, о чем же просит тебя Господь, твой Бог, кроме того, чтобы ты боялся Господа, своего Бога, ходил всеми Его путями, любил Его, служил Господу, своему Богу, от всего сердца и от всей души 13 и соблюдал повеления и установления Господа, которые я даю тебе сегодня для твоего же блага?

14 Господу, твоему Богу, принадлежат небеса, даже небеса небес, земля и все, что на ней. 15 И все-таки Господь пожелал любить твоих отцов и выбрал вас, их потомков, из всех народов, как это и есть сегодня. 16 Обрежьте крайнюю плоть вашего сердца[c] и больше не упрямьтесь. 17 Ведь Господь, ваш Бог, – Бог богов и Владыка владык, великий Бог, могучий и грозный, беспристрастный и не берущий взятки. 18 Он защищает дело сироты и вдовы, любит чужеземца, кормит и одевает его. 19 И вам следует любить чужеземцев, потому что вы сами были чужеземцами в Египте. 20 Бойся Господа, своего Бога, и служи Ему. Прилепись к Нему и клянись Его именем. 21 Он – твоя хвала; Он – твой Бог, совершивший для тебя великие и страшные чудеса, которые ты видел своими собственными глазами. 22 Твоих отцов, которые отправились в Египет, было семьдесят человек, а теперь Господь, твой Бог, сделал тебя многочисленным, как звезды на небе.

Footnotes:

  1. 10:4 Букв.: «десять слов».
  2. 10:6 Евр.: «беерот-бене-яакан».
  3. 10:16 Люди с необрезанными сердцами – это метафора, обозначающая людей непокорных Богу.
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes