Add parallel Print Page Options

Тешко Египту у дан Господњи!

30 Дође ми реч Господња: „Сине човечији, пророкуј и реци: ’Говори Господ:

Закукајте –
    Јао, дане!
Јер близу је дан,
    дан Господњи,
дан облачни,
    време за народе.
Доћи ће мач на Египат,
    стрепња ће обузети Куш
    кад погинули стану да падају по Египту,
    кад му отму његово богатство,
    и кад му сруше темеље.

Куш и Фут, Луд, Арабија и Хув, и народ земље савеза, пашће с њима од мача.

Говори Господ Бог:

Пропашће они који помажу Египту,
    сурваће се понос његове снаге;
падаће од мача од Мигдола до Сиене
        – говори Господ Бог.
Биће опустошени усред опустошених земаља,
    а његови градови ће лежати међу разореним градовима.
Тада ће знати да сам ја Господ
    када запалим ватру у Египту
    и када претрпе слом сви његови помагачи.

У тај дан изаћи ће преда мном посланици у бродовима да уплаше спокојни Куш. И обузеће их ужас у дан египатски, јер он, ево, долази.

10 Говори Господ Бог:

Ја ћу истребити многобројни народ
    египатски руком Навуходоносора, вавилонског цара.
11 Он и његов народ,
    најнемилосрднији међу народима,
    доћи ће да униште земљу.
Они ће исукати своје мачеве на Египћане,
    па ће испунити земљу мртвима.
12 Ја ћу исушити рукавце Нила,
    а земљу ћу продати зликовцима.
Руком туђинаца опустошићу земљу
    и све што је у њој.
        Ја сам, Господ, говорио.

13 Говори Господ Бог:

Уништићу идоле и истребити
    ништавна божанства из Нофа.
Неће више бити кнеза у Египту;
    и предаћу страху земљу египатску.
14 Опустошићу Патрос,
    запалићу Соан,
    и извршити суд на Нои.
15 Излићу свој гнев на Син,
    тврђаву египатску,
    и истребити мноштво у Нои.
16 Запалићу ватру у Египту:
    Син ће се превијати од мука,
Ноа ће бити освојен,
    а Ноф ће бити сваког дана у тескоби.
17 Младићи Авина и Пи-Весета пашће од мача,
    а градови[a] ће отићи у ропство.
18 У Тафнесу ће се помрачити дан
    када сломим јарам египатски.
Тада ће се угасити понос његове снаге.
    Прекриће га облак,
    а његове ће ћерке отићи у ропство.
19 Тако ћу извршити судове на Египту,
    па ће знати да сам ја Господ.’“

Осуда фараона

20 У једанаестој години, првог месеца седмог дана у месецу, дође ми реч Господња: 21 „Сине човечији, ја сам сломио мишицу фараону, египатском цару, а ево, нико му на њу није ставио повој с мелемима, нити је повио завојима да се учврсти, како би се латила мача. 22 Зато говори Господ Бог: ево ме против фараона, цара египатског; сломићу му руке, и здраву и ону сломљену, и учинити да му мач испадне из руке. 23 Расућу Египћане међу народе, и расејати их по земљама. 24 Ја ћу ојачати руке вавилонском цару и дати му мач у руку; сломићу руке фараону, а он ће стењати пред њим као што стење смртно рањен човек. 25 Ојачаћу руке вавилонском цару, а фараонове ће руке клонути. Када ставим мач у руке вавилонском цару, и он замахне њиме над Египтом, тада ће знати да сам ја Господ. 26 Ја ћу расути Египћане међу народе и расејати их по земљама. Тада ће знати да сам ја Господ.“

Footnotes

  1. 30,17 Септуагинта (као и Даничић) преводи а жене (девојке) ће бити одведене у ропство.

Тужбалица за Египтом и његовим савезницима

30 Дође ми реч ГОСПОДЊА: »Сине човечији, пророкуј и реци: ‚Овако каже Господ ГОСПОД:

»‚Закукајте: »Авај! Онај дан долази!«
Јер, близу је тај дан, Дан ГОСПОДЊИ је близу:
    дан облачан, време невоље за народе.

»‚Мач ће доћи на Египат и тескоба ће обузети Куш. Када побијени у Египту попадају, све мноштво његовог народа биће одведено, а темељи разрушени. Куш и Пут, Луд и сва Арабија, Либија и народ земље Савеза пашће од мача заједно с Египтом.

»‚Овако каже Господ ГОСПОД: Пашће они који се ослањају на Египат и попустити снага којом се дичио. Од Мигдола до Асуана падаће од мача по њему, говори Господ ГОСПОД.

»‚Египат ће бити највећа пустош међу опустошеним земљама, а његови градови међу разореним градовима. Тада ће знати да сам ја ГОСПОД, када запалим ватру у Египту и скршим све његове помагаче.

»‚Тога дана гласници ће ићи од мене лађама да престраве Куш у његовој безбрижности. Тескоба ће обузети Кушане на дан Египтове невоље. А, ево, тај дан долази.

10 »‚Овако каже Господ ГОСПОД: Уништићу египатско богатство руком Навуходоносора, цара Вавилона. 11 Он и његова војска – најбезочнији међу народима – биће доведени онамо да униште земљу. Исукаће мачеве на Египат и испунити земљу побијенима. 12 Исушићу Нил и продати земљу зликовцима. Руком странаца опустошићу земљу и све у њој. Ја, ГОСПОД, говорио сам.

13 »‚Овако каже Господ ГОСПОД: Затрћу идоле и искоренити ликове из Мемфиса[a]. Неће више бити владара у Египту, а ја ћу посејати страх по целој земљи. 14 Опустошићу Горњи Египат, запалити огањ у Цоану и извршити казну на Теби[b]. 15 Излићу своју срџбу на Пелусијум[c], тврђаву Египта, и уништити Тебино богатство. 16 Запалићу огањ у Египту. Пелусијум ће се превијати од бола, Теба ће бити пробијена, а Мемфис ће се с душманима суочавати дању. 17 Младићи из Хелиополиса[d] и Бубастиса[e] пашће од мача, а остали ће бити одведени у сужањство. 18 Црн ће бити дан у Тахпанхесу када сломим египатски јарам – тада ће бити крај снази којом се дичио. Прекриће га облаци, а житељи његових села биће одведени у сужањство. 19 Тако ћу извршити казну над Египтом, и знаће да сам ја ГОСПОД.‘«

20 Седмога дана првог месеца једанаесте године, дође ми реч ГОСПОДЊА: 21 »Сине човечији, сломио сам руку фараону, цару Египта, и ено, нису му је повили да зацели, ни ставили му удлаге да ојача толико да држи мач. 22 Зато овако каже Господ ГОСПОД: Ево ме против фараона, цара Египта. Сломићу му обе руке, и ону здраву и ону већ сломљену, да му мач испадне из руке. 23 Расућу Египћане међу народима и расејати их по земљама. 24 Ојачаћу руке цара Вавилона и ставити му свој мач у руку. А фараонове руке ћу поломити и он ће стењати пред царем као да је смртно рањен. 25 Ојачаћу руке цара Вавилона, а руке фараонове ће омлитавити. Тада ће знати да сам ја ГОСПОД, када ставим свој мач у руку цару Вавилона и он њиме узмахне над Египтом. 26 Расућу Египћане међу народима и расејати их по земљама. Тада ће знати да сам ја ГОСПОД.«

Footnotes

  1. 30,13 Мемфиса Хебрејски: Нофа; исто и у 16. стиху.
  2. 30,14 Теби Хебрејски: Ноу; исто и у 15. и 16. стиху.
  3. 30,15 Пелусијум Хебрејски: Син; исто и у 16. стиху.
  4. 30,17 Хелиополиса Хебрејски: Авена.
  5. 30,17 Бубастиса Хебрејски: Пи-Бесета.