Add parallel Print Page Options

Песма захвалности

12 У онај дан ти ћеш говорити:

„Хвалим те, Господе,
    ти си се на мене разгневио,
али и гнев свој одвратио;
    још си ме утешио.
Ево, Бог је спасење моје,
    уздам се и нећу се бојати,
јер је Господ снага моја и песма Господња,
    он ми је био на спасење.“
И радосно ћете црпсти воду
    из спасоносних извора.

Ви ћете говорити у дан онај:

„Захваљујте Господу!
    Призивајте име његово!
Обзнањујте народима дела његова!
    Помињите како је узвишено дело његово!
Певајте Господу зато што је сазвао дивоту.
    Нека то буде по свој земљи знано.
Кличите и узвисујте, становници Сиона,
    јер је велик међу вама Израиљев Светитељ.“

Захвалност Богу

12 Тога дана ћеш рећи: »Захваљиваћу ти, ГОСПОДЕ!
    Иако си био гневан на мене,
твој гнев се одвратио
    и ти си ме утешио.
Да, Бог је моје спасење;
    уздаћу се, нећу се бојати.
ГОСПОД БОГ[a] је моја снага и песма;
    он је моје спасење постао.«
С радошћу ћете захватати воду
    са изворâ спасења.

Тога дана ћете рећи:
    »Захваљујте ГОСПОДУ,
    његово Име призивајте.
Обзнањујте његова дела међу народима,
    објављујте да му је Име узвишено.
Певајте ГОСПОДУ,
    јер је учинио величанствена дела;
    нека то сва земља зна.
Кличите и певајте од радости,
    житељи Сиона,
    јер је Светац Израелов међу вама.«

Footnotes

  1. 12,2 ГОСПОД БОГ Дословно: Јах, Јахве; скраћено и пуно Божије име на хебрејском; в. Јахве у Глосару.