Add parallel Print Page Options

18 За жељом својом жуди саможиви човек,
    на мудрост се сваку изнервира.

Безумник не ужива у разборитости,
    него у разоткривању свога срца.

Када дође зао човек долазе и презир
    и брука са срамотом.

Дубоке су воде речи у устима људским
    и врело мудрости поток је набујали.

Страшно је држати страну неправеднику
    да би праведнику одузели правду.

У свађу срљају усне безумника
    и батине му уста призивају.

Безумника руше сопствена уста
    и усне му живот вребају.

Речи клеветника су као посластице
    што у стомак клизе.

Ко је лењ у послу своме
    побратим је великом расипнику.

10 Име је Господње моћна кула
    у коју се на висину склања праведник.

11 Богатство је богатоме попут утврђења,
    попут зида високога у машти његовој.

12 Срце се човека узнесе пред пропаст,
    а пре части долази понизност.

13 Будаласт је и срамотан онај
    који узвраћа реч пре него је чуо.

14 С болешћу се својом носи дух у човеку.
    Али ко се носи с духом утученим?

15 Знању тежи срце промућурног,
    а и ухо мудрог предано је њему.

16 Човек даром себи пут отвара
    и он га одводи пред велике људе.

17 У праву је ко је први у својој парници,
    али онда дође његов ближњи па га испитује.

18 Жреб прекида размирице
    и неслогу међу моћницима.

19 Увређени брат је тврђи од утврђеног града
    и размирице су као решетка тврђаве.

20 Плодом уста својих сити човек стомак свој,
    сити га плодом усана својих.

21 Језик влада и животом и смрћу;
    ко га воли, јешће његов плод.

22 Ко нађе жену, нашао је благо,
    благодат је добио од Господа.

23 Молећиво сиромах беседи,
    а богаташ оштро одговара.

24 Човек с много пријатеља може и да страда,
    али има пријатеља приснијих од брата.

18 Самотник жуди за себичним циљевима,
    пркосећи сваком здравом расуђивању.

Безумнику није мила умност;
    само му је до тога да каже своје мишљење.

Када дође опакост, дође и презир,
    а са бруком дође и срамота.

Речи из човекових уста дубоке су воде,
    а врело мудрости поток је жуборави.

Не ваља држати страну опакоме
    да се недужноме ускрати правда.

Безумникове усне доводе до кавге,
    а његова уста призивају батине.
Безумникова уста његова су пропаст,
    а усне замка за његов живот.

Оговарачеве речи као најслађи су залогаји:
    спуштају се у дубине трбуха.

Ко је немаран у свом послу,
    брат је оном који уништава.

10 Име ГОСПОДЊЕ тврда је кула;
    праведник трчи к њој и сигурност налази.

11 Богаташево богатство његов је утврђен град
    и висок зид у његовој машти.

12 Пре пада охоло је срце човеково,
    а пре части долази понизност.

13 Ко одговара пре него што саслуша,
    на лудост му је и срамоту.

14 Дух одржава човека у болести,
    а скршен дух ко ће да издржи?

15 Срце умнога стиче знање
    и уши мудрих га траже.

16 Поклон отвара врата човеку
    и доводи га пред великаше.

17 Ко први изложи свој случај, изгледа у праву,
    док други не дође и испита га.

18 Коцка решава спорове
    и љуте противнике држи на одстојању.

19 Увређен брат тврђи је од утврђеног града,
    а спорови су као закључана тврђава.

20 Човек пуни трбух плодовима својих уста
    и сити се родом својих усана.

21 Живот и смрт у власти су језика,
    и који га воле, јешће његов плод.

22 Ко себи нађе жену, налази срећу
    и стиче наклоност ГОСПОДЊУ.

23 Сиромах понизно износи молбу,
    а богаташ одговара грубо.

24 Човек може да пропадне и крај много другова,
    а прави пријатељ приврженији је од брата.

18 An unfriendly person pursues selfish ends
    and against all sound judgment starts quarrels.

Fools find no pleasure in understanding
    but delight in airing their own opinions.(A)

When wickedness comes, so does contempt,
    and with shame comes reproach.

The words of the mouth are deep waters,(B)
    but the fountain of wisdom is a rushing stream.

It is not good to be partial to the wicked(C)
    and so deprive the innocent of justice.(D)

The lips of fools bring them strife,
    and their mouths invite a beating.(E)

The mouths of fools are their undoing,
    and their lips are a snare(F) to their very lives.(G)

The words of a gossip are like choice morsels;
    they go down to the inmost parts.(H)

One who is slack in his work
    is brother to one who destroys.(I)

10 The name of the Lord is a fortified tower;(J)
    the righteous run to it and are safe.(K)

11 The wealth of the rich is their fortified city;(L)
    they imagine it a wall too high to scale.

12 Before a downfall the heart is haughty,
    but humility comes before honor.(M)

13 To answer before listening—
    that is folly and shame.(N)

14 The human spirit can endure in sickness,
    but a crushed spirit who can bear?(O)

15 The heart of the discerning acquires knowledge,(P)
    for the ears of the wise seek it out.

16 A gift(Q) opens the way
    and ushers the giver into the presence of the great.

17 In a lawsuit the first to speak seems right,
    until someone comes forward and cross-examines.

18 Casting the lot settles disputes(R)
    and keeps strong opponents apart.

19 A brother wronged(S) is more unyielding than a fortified city;
    disputes are like the barred gates of a citadel.

20 From the fruit of their mouth a person’s stomach is filled;
    with the harvest of their lips they are satisfied.(T)

21 The tongue has the power of life and death,(U)
    and those who love it will eat its fruit.(V)

22 He who finds a wife finds what is good(W)
    and receives favor from the Lord.(X)

23 The poor plead for mercy,
    but the rich answer harshly.

24 One who has unreliable friends soon comes to ruin,
    but there is a friend who sticks closer than a brother.(Y)