زبُور 142
Urdu Bible: Easy-to-Read Version
داؤد کا مِشکیل جب وہ غار میں تھا،دُعا
142 میں مدد پا نے کے لئے خداوند کو پُکا روں گا۔
میں خداوند سے فریاد کروں گا۔
2 میں خداوند کے حضور فریاد کرتا ہوُں۔
میں خداوند کے حُضور اپنا دُکھ بیان کر تا ہوُں۔
3 میرے دُشمنوں نے میرے لئے جال بچھا یا ہے۔
میں اپنی امید کھو رہا ہوں، خداوند جانتا ہے کہ میرے ساتھ کیا ہو رہا ہے۔
4 میں چاروں جانب دیکھتا ہوُں،
اور کوئی اپنا دوست دکھا ئی نہیں دیتا۔
میرے پاس جانے کو کو ئی جگہ نہیں ہے۔
کو ئی بھی شخص مجھ کو بچا نے کی کوشش نہیں کر تا ہے۔
5 اِس لئے میں نے سہا را پا نے کو خداوند کو پُکا را ہے۔
اے خدا ! توُ میری پناہ ہے۔
اے خُدا توُ ہی مجھے زندہ رکھ سکتا ہے۔
6 اے خداوند! میری شکایت پر توّجہ دے۔
مجھ کو تیری بہت ضرورت ہے۔
توُ مجھے اُن لوگوں سے بچا لے جو میرا تعاقب کر تے ہیں۔
وہ مجھ سے زیادہ طا قتور ہیں۔
7 مجھ کو سہا را دے تا کہ اِس جال سے بچ نکلوں۔
تب خداوند! میں تیرے نام کا شکر ادا کروں گا۔
نیک لوگ میرے ساتھ جشن منائیں گے ،
کیوں کہ توُ نے میری نگہداشت کی۔
Psalm 142
New International Version
Psalm 142[a]
A maskil[b] of David. When he was in the cave.(A) A prayer.
1 I cry aloud(B) to the Lord;
I lift up my voice to the Lord for mercy.(C)
2 I pour out before him my complaint;(D)
before him I tell my trouble.(E)
Footnotes
- Psalm 142:1 In Hebrew texts 142:1-7 is numbered 142:2-8.
- Psalm 142:1 Title: Probably a literary or musical term
Psalm 142
King James Version
142 I cried unto the Lord with my voice; with my voice unto the Lord did I make my supplication.
2 I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
3 When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
5 I cried unto thee, O Lord: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.
6 Attend unto my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
7 Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
Psalm 142
New King James Version
A Plea for Relief from Persecutors
A (A)Contemplation[a] of David. A Prayer (B)when he was in the cave.
142 I cry out to the Lord with my voice;
With my voice to the Lord I make my supplication.
2 I pour out my complaint before Him;
I declare before Him my trouble.
3 When my spirit [b]was (C)overwhelmed within me,
Then You knew my path.
In the way in which I walk
They have secretly (D)set a snare for me.
4 Look on my right hand and see,
For there is no one who acknowledges me;
Refuge has failed me;
No one cares for my soul.
5 I cried out to You, O Lord:
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.
6 [c]Attend to my cry,
For I am brought very low;
Deliver me from my persecutors,
For they are stronger than I.
7 Bring my soul out of prison,
That I may (E)praise Your name;
The righteous shall surround me,
For You shall deal bountifully with me.”
Footnotes
- Psalm 142:1 Heb. Maschil
- Psalm 142:3 Lit. fainted
- Psalm 142:6 Give heed
2007 by Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.