Add parallel Print Page Options

147 هەلیلویا!

چەندە باشە مۆسیقا ژەنین بۆ خودامان!
    ستایشکردن چەندە خۆشە و شیاوە!

یەزدان ئۆرشەلیم بنیاد دەنێتەوە،
    ڕاپێچکراوەکانی[a] ئیسرائیل کۆدەکاتەوە.
دڵشکاوان چاک دەکاتەوە و
    برینیان ساڕێژ دەکات.
ژمارەی ئەستێرەکان دیاری دەکات و
    هەریەکەیان بە ناوێک بانگ دەکات.
پەروەردگارمان گەورەیە و هێزی زۆرە،
    تێگەیشتنی بێ سنوورە.
یەزدان یارمەتی بێفیزەکان دەدات و
    بەدکاران بەرەو زەوی نزم دەکاتەوە.

بە سوپاسەوە گۆرانی بۆ یەزدان بڵێن،
    بە قیسارە مۆسیقا بۆ خودامان بژەنن.

ئەوەی ئاسمان بە هەور دادەپۆشێت،
    باران بۆ زەوی ئامادە دەکات،
    گیا لەسەر چیاکان دەڕوێنێت،
خۆراکی ئاژەڵ و
    بێچووە قەلەڕەشی دەم بە قیڕە دەدات.

10 یەزدان بە هێزی ئەسپ خۆشحاڵ نابێت،
    بە قاچی مرۆڤ دڵشاد نییە،
11 بەڵام یەزدان بەوانە دڵشادە کە ترسی ئەویان لە دڵدایە،
    ئەوانەی هیوایان بە خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی هەیە.

12 ئەی ئۆرشەلیم، ستایشی یەزدان بکە،
    ئەی سییۆن، ستایشی خودات بکە.

13 یەزدان شمشیرەی[b] دەروازەکانت بەهێز دەکات،
    کوڕەکانت لەناو خۆت بەرەکەتدار دەکات.
14 لە سنوورەکانت ئاشتی بەرقەرار دەکات،
    لە باشترین گەنم تێرت دەکات.

15 فەرمانەکەی بۆ سەر زەوی دەنێرێت،
    پەیامی ئەو زوو دێتەجێ.
16 بەفر وەک خوری دەبارێنێت،
    زوقم وەک خۆڵەمێش بڵاو دەکاتەوە.
17 تەرزە وەک نانەڕەق فڕێدەدا.
    کێ لە ڕووی سەرمای ئەو خۆی ڕادەگرێت؟
18 پەیامی خۆی دەنێرێت و دەیانتوێنێتەوە.
    بای خۆی هەڵدەکات و ئاو بەڕێدەکەوێت.

19 پەیامی خۆی بە یاقوب ڕادەگەیەنێت،
    فەرز و حوکمەکانی بە ئیسرائیل.
20 ئەمەی لەگەڵ هیچ نەتەوەیەکی دیکە نەکردووە،
    حوکمەکانی ئەویان نەزانیوە.

هەلیلویا!

Footnotes

  1. 147‏:2 ڕاپێچکراوەکان بۆ بابل.‏
  2. 147‏:13 شمشیر، پارچە دارێک بووە لە جیاتی قوفڵ لە دواوەی دەرگا بە شێوەی ئاسۆیی دانراوە بۆ داخستنی دەرگا.‏

Psalm 147

Praise the Lord.[a]

How good it is to sing praises to our God,
    how pleasant(A) and fitting to praise him!(B)

The Lord builds up Jerusalem;(C)
    he gathers the exiles(D) of Israel.
He heals the brokenhearted(E)
    and binds up their wounds.(F)
He determines the number of the stars(G)
    and calls them each by name.
Great is our Lord(H) and mighty in power;(I)
    his understanding has no limit.(J)
The Lord sustains the humble(K)
    but casts the wicked(L) to the ground.

Sing to the Lord(M) with grateful praise;(N)
    make music(O) to our God on the harp.(P)

He covers the sky with clouds;(Q)
    he supplies the earth with rain(R)
    and makes grass grow(S) on the hills.
He provides food(T) for the cattle
    and for the young ravens(U) when they call.

10 His pleasure is not in the strength(V) of the horse,(W)
    nor his delight in the legs of the warrior;
11 the Lord delights(X) in those who fear him,(Y)
    who put their hope(Z) in his unfailing love.(AA)

12 Extol the Lord, Jerusalem;(AB)
    praise your God, Zion.

13 He strengthens the bars of your gates(AC)
    and blesses your people(AD) within you.
14 He grants peace(AE) to your borders
    and satisfies you(AF) with the finest of wheat.(AG)

15 He sends his command(AH) to the earth;
    his word runs(AI) swiftly.
16 He spreads the snow(AJ) like wool
    and scatters the frost(AK) like ashes.
17 He hurls down his hail(AL) like pebbles.
    Who can withstand his icy blast?
18 He sends his word(AM) and melts them;
    he stirs up his breezes,(AN) and the waters flow.

19 He has revealed his word(AO) to Jacob,(AP)
    his laws and decrees(AQ) to Israel.
20 He has done this for no other nation;(AR)
    they do not know(AS) his laws.[b]

Praise the Lord.(AT)

Footnotes

  1. Psalm 147:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 20
  2. Psalm 147:20 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls and Septuagint nation; / he has not made his laws known to them