Add parallel Print Page Options

推罗的哀歌

27 耶和华的话临到我说: “人子啊!你要为推罗作一首哀歌。 要对那位于海口,跟沿海邦国通商的推罗说:‘主耶和华这样说:

推罗啊!你曾经说过:

我是全然美丽的。

你的疆界在众海中心,

建造你的使你全然美丽。

他们用示尼珥的松树做你所有的木板;

用黎巴嫩的香柏树做你的桅杆;

用巴珊的橡树做你的桨;

用基提沿岸的黄杨木镶嵌着象牙,做你的舱板。

你的帆是用埃及刺绣的细麻布做的,

可作你的旗帜;

你的篷是用以利沙沿岸的蓝色和紫色布做的。

西顿和亚发的居民给你荡桨;

推罗啊!你中间的技师作你的舵手。

迦巴勒的技师和老练的工匠都在你那里修补裂缝;

所有海上的船只和水手都在你那里,与你进行贸易。

10 波斯人、路德人、弗人

都在你的军队中作战士;

他们在你那里挂起盾牌和头盔,

彰显你的光荣。

11 在你四围的城墙上有亚发人和赫勒克人(“赫勒克人”或译:“你的军兵”);在你的城楼上有歌玛底人(“歌玛底人”或译:“勇士”)。他们把自己的盾牌挂在你四围的城墙上,使你全然美丽。

12 “他施人因你各样丰富的财物,就作你的贸易伙伴;他们用银、铁、锡和铅来换取你的货物。 13 雅完人、土巴人和米设人都与你通商;他们用奴隶和铜器来换取你的商品。 14 伯陀迦玛人用马、战马和骡子来换取你的货物。 15 底但人与你通商,沿海许多地方都作你贸易的市场;他们用象牙和乌木支付给你。 16 亚兰人因你的产品很多,就作你的贸易伙伴;他们用绿宝石、紫色布、刺绣、细麻布、珊瑚、红宝石,来换取你的货物。 17 犹大和以色列地都与你通商;他们用米匿的麦子、饼、蜜、油和乳香来换取你的商品。 18 大马士革人因你产品很多,又因你各样丰富的财物,就用黑本酒和白羊毛(“白羊毛”或译:“察哈尔羊毛”)来与你交易, 19 威但人用乌萨出的酒(“用乌萨出的酒”原文作“和从乌萨来的雅完人”)来换取你的货物;他们用锻铁、桂皮和菖蒲,来交换你的商品。 20 底但人用马鞍毯子来与你交易。 21 阿拉伯人和基达所有的领袖都作你通商的顾客;他们用羊羔、绵羊和山羊,来与你交易。 22 示巴和拉玛的商人都与你交易;他们用各样上等的香料,各种宝石和黄金,来换取你的货物。 23 哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亚述人和基抹人,都与你交易。 24 他们用美丽的衣服、蓝色刺绣的袍子、色彩缤纷的地毯,用绳子绑得结实,在你的市场上与你交易。 25 他施的船只运载你的商品,

你在海的中心,满载货物,

极其沉重。

26 给你荡桨的已经把你荡到水深之处;

东风在海的中心

把你吹破。

27 你的财富、货物、商品、水手、舵手、

修补裂缝的、与你进行贸易的,

在你那里所有的战士,

并在你中间所有聚集的人、

在你倾覆的日子,

都必在海的中心沉下去。

28 因你舵手的呼叫声,

郊野都必震动。

29 所有荡桨的、

水手和航海的舵手,

都必离开他们的船只,

站在陆上。

30 他们必为你

放声痛哭,

把尘土撒在自己的头上,

在灰中打滚。

31 他们必因你把头剃光,

腰束麻布,

为你痛心哭泣,

苦苦悲哀。

32 他们为你哀悼的时候,必为你作一首哀歌:

有哪一座城,

像在海中沉寂的推罗呢?

33 你的货物从海上运出去的时候,

曾使多国的人饱足;

因你丰富的财物和商品,

你使地上的君王都富裕。

34 如今你在深水的地方,

被海水冲破;

你的商品和所有在你那里聚集的人,

都沉下去了。

35 沿海地带所有的居民

都因你惊骇;

他们的君王都极其恐慌,

面容扭曲。

36 各族的商人都嗤笑你;

你必遭遇可怕的灾祸,

你就永远不再存在了。’”

为泰尔唱哀歌

27 耶和华对我说: “人子啊,你要为泰尔唱哀歌, 告诉位于海口、跟沿海各民族通商的泰尔,主耶和华这样说,

“‘泰尔啊,
你曾夸耀自己完美无瑕。
你的势力在大海上,
你的建造者把你造得完美无瑕。
他们用示尼珥的松木做你的船板,
用黎巴嫩的香柏木做桅杆,
用巴珊的橡木做你的桨,
把象牙镶嵌在基提沿岸的黄杨木上做甲板,
用埃及来的绣花细麻布做你的帆,
成为你的旗号,
用伊利沙岛来的蓝布和紫布做船篷。
西顿和亚发的居民是你的船夫,
你的智者在船上为你掌舵。
迦巴勒的老手和智者在船上为你修补船篷,
所有海洋的船只和水手都来与你做生意。

10 “‘你军队中的战士有波斯人、路德人、弗人,他们在你的墙上挂起盾牌和头盔,展示你的光彩。 11 亚发人和你的军队都守卫在你的城墙上,歌玛底人把守你的城楼,他们都在墙上挂满盾牌,使你完美无瑕。

12 “‘他施人因你有丰富的货物,就拿银、铁、锡、铅来跟你交易。 13 雅完人、土巴人、米设人也跟你通商,用奴隶和铜器来换取你的货物。 14 陀迦玛人用马匹、战马和骡子来跟你交易。 15 底但人也是你的客商,你的市场远及沿海一带,他们拿象牙、乌木来跟你交易。 16 因为你的货物丰富,亚兰人也成了你的客户,他们用绿宝石、紫布、刺绣、细麻布、珊瑚和红宝石与你交换货物。 17 犹大和以色列也是你的客商,他们用米匿的麦、饼、蜜、油和香料与你交换货物。 18 大马士革见你的货物丰富,就用黑本的酒和沙哈的羊毛来跟你交易。 19 从乌萨来的威但人和雅完人用铁、肉桂、菖蒲与你交换货物。 20 底但人用马鞍垫来跟你交易。 21 阿拉伯人和基达的所有首领都来做你的客商,他们用羊羔、绵羊和山羊来跟你交易。 22 示巴和拉玛的商人用各类上等香料、宝石和黄金交换你的货物。 23 哈兰、干尼、伊甸、示巴、亚述和基抹的商人都来跟你交易, 24 他们把华丽衣服、蓝布、刺绣和彩色地毯捆扎结实,拿来跟你交易。

25 “‘他施的船只替你运货,
你在海上载满沉甸甸的货物。
26 船夫把你摇到汪洋之中,
但东风要把你击碎在海中。
27 你的财富、货物、商品、
水手、舵手、缝匠、客商、
战士和人民在你倾覆的日子都要沉到深海里。
28 你舵手的哀号声必震动海岸,
29 所有的船夫、水手、舵手都必弃船登岸,
30 为你放声痛哭,
把尘埃撒在头上,
在灰中打滚,
31 又为你剃头披麻,
悲痛哀伤。
32 他们在痛哭中为你唱起哀歌,
哀悼你说,
有哪一座城像泰尔一样在深海中销声匿迹呢?
33 你的货物由海上运出,
满足了许多国家;
你的资财和货物使地上的君王富裕。
34 然而,如今你在汪洋中被海浪击碎,
你的货物和人民都一同沉没了。
35 沿海的居民因你而惊骇,
君王都吓得面容失色。
36 各国商人都嗤笑你,
你那可怕的末日来临了,
你将永远不复存在。’”