何西阿书 6
Chinese New Version (Traditional)
勸人民誠心歸向 神
6 “來吧!讓我們回轉歸向耶和華;
因為,他雖然撕裂了我們,但必定醫治我們;
他雖然擊傷了我們,卻必替我們裹傷。
2 兩天以後,他要使我們復原;
第三天,他使我們起來,
我們就可以活在他的面前。
3 讓我們認識,竭力追求認識耶和華。
他必定出現,像晨光一樣,
他必臨到我們,如雨水一般,
又像滋潤大地的春雨。
指摘人民虛偽的行為
4 “以法蓮啊!我要怎樣待你呢?
猶大啊,我要怎樣待你呢?
你們的愛心像早晨的雲霧;
又像瞬即消逝的朝露。
5 因此,我藉眾先知砍碎他們,
用我口中的話殺戮他們;
我的審判必如光一般發出。
6 我喜愛憐恤,不喜愛祭祀;
我喜愛人認識 神的知識,勝過人獻的燔祭。
7 可是他們卻在亞當城背約,
在那裡向我行詭詐。
8 基列是作孽之人的城,
他們的腳蹤染滿了血漬。
9 在往示劍的路上,祭司結黨殺害人,
就像埋伏路旁的強盜;
他們行了邪惡的事。
10 在以色列家!我看見了可怕的事;
那裡有以法蓮的淫行,以色列被玷污了。
11 猶大啊!我使我的子民歸回的時候,
必有為你定下的一個收割時期。”
何西阿书 6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以色列和犹大不思悔改
6 来吧,让我们归向耶和华!
祂撕裂我们,也必医治我们;
祂击打我们,也必为我们裹伤。
2 过两天,祂必复兴我们;
第三天,祂必使我们站立起来,
在祂面前存活。
3 让我们认识耶和华,
竭力认识耶和华!
祂必到来,
如同必然显露的曙光,
又如滋润大地的春雨。
4 耶和华说:
“以法莲啊,我该怎样待你呢?
犹大啊,我该怎样待你呢?
你们对我的爱像晨雾,
如转瞬即逝的朝露。
5 所以,我差遣先知用我的话杀戮你们,
我的审判必如闪电临到你们。
6 我喜爱怜悯之心,而非祭物;
我喜爱人认识我,胜于燔祭。
7 可是,你们却如亚当一样背约,
以诡诈待我。
8 基列是罪恶之城,
到处血迹斑斑。
9 祭司如同暗中抢劫的强盗,
成群结伙地作恶,
在通往示剑的路上谋害无辜。
10 我在以色列家看见了可怕之事,
以法莲不忠不贞,玷污了自己。
11 犹大啊,
你必得到我给你定的下场[a]。
“每当我要使子民复兴的时候,
Footnotes
- 6:11 “你必得到我给你定的下场”希伯来文是“我已经为你定下收割的时间”。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.