Add parallel Print Page Options

以撒生

21 耶和华按着先前的话眷顾撒拉,便照他所说的给撒拉成就。 亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕,到神所说的日期就给亚伯拉罕生了一个儿子。 亚伯拉罕撒拉所生的儿子起名叫以撒 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所吩咐的给以撒行了割礼。 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。 撒拉说:“神使我喜笑,凡听见的必与我一同喜笑。” 又说:“谁能预先对亚伯拉罕撒拉要乳养婴孩呢?因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。”

夏甲与其子被逐

孩子渐长,就断了奶。以撒断奶的日子,亚伯拉罕设摆丰盛的筵席。 当时,撒拉看见埃及夏甲亚伯拉罕所生的儿子戏笑, 10 就对亚伯拉罕说:“你把这使女和她儿子赶出去,因为这使女的儿子不可与我的儿子以撒一同承受产业。” 11 亚伯拉罕因他儿子的缘故很忧愁。 12 神对亚伯拉罕说:“你不必为这童子和你的使女忧愁,凡撒拉对你说的话,你都该听从,因为从以撒生的才要称为你的后裔。 13 至于使女的儿子,我也必使他的后裔成立一国,因为他是你所生的。” 14 亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,搭在她的肩上,又把孩子交给她,打发她走。夏甲就走了,在别是巴的旷野走迷了路。 15 皮袋的水用尽了,夏甲就把孩子撇在小树底下, 16 自己走开约有一箭之远,相对而坐,说:“我不忍见孩子死!”就相对而坐,放声大哭。

天使安慰夏甲

17 神听见童子的声音,神的使者从天上呼叫夏甲说:“夏甲,你为何这样呢?不要害怕,神已经听见童子的声音了。 18 起来,把童子抱在怀[a]中,我必使他的后裔成为大国。” 19 神使夏甲的眼睛明亮,她就看见一口水井,便去将皮袋盛满了水,给童子喝。 20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。 21 他住在巴兰的旷野。他母亲从埃及地给他娶了一个妻子。

亚伯拉罕与亚比米勒立约

22 当那时候,亚比米勒同他军长非各亚伯拉罕说:“凡你所行的事都有神的保佑。 23 我愿你如今在这里指着神对我起誓,不要欺负我与我的儿子,并我的子孙。我怎样厚待了你,你也要照样厚待我与你所寄居这地的民。” 24 亚伯拉罕说:“我情愿起誓。” 25 从前亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕为这事指责亚比米勒 26 亚比米勒说:“谁做这事,我不知道,你也没有告诉我,今日我才听见了。” 27 亚伯拉罕把羊和牛给了亚比米勒,二人就彼此立约。 28 亚伯拉罕把七只母羊羔另放在一处。 29 亚比米勒亚伯拉罕说:“你把这七只母羊羔另放在一处,是什么意思呢?” 30 他说:“你要从我手里受这七只母羊羔,做我挖这口井的证据。” 31 所以他给那地方起名叫别是巴[b],因为他们二人在那里起了誓。 32 他们在别是巴立了约,亚比米勒就同他军长非各起身回非利士地去了。 33 亚伯拉罕别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华永生神的名。 34 亚伯拉罕非利士人的地寄居了多日。

Footnotes

  1. 创世记 21:18 “怀”原文作“手”。
  2. 创世记 21:31 “别是巴”就是“盟誓的井”。

以撒出生

21 耶和华按着自己说过的话眷顾撒拉,实现给她的应许。 亚伯拉罕年老的时候,撒拉怀了孕,在上帝指定的日期为他生了一个儿子。 亚伯拉罕为儿子取名叫以撒。 以撒出生后第八天,亚伯拉罕就照着上帝的吩咐为他行了割礼。 以撒出生时亚伯拉罕已经一百岁。 撒拉说:“上帝使我欢笑,凡听见这事的人也必跟我一同欢笑。 谁曾料到我会为亚伯拉罕哺养孩子呢?我竟然在丈夫年老的时候给他生了儿子。”

夏甲和以实玛利被逐

以撒渐渐长大,亚伯拉罕在他断奶的那天摆设宴席。 撒拉见埃及人夏甲给亚伯拉罕生的儿子以实玛利嘲笑以撒, 10 就对亚伯拉罕说:“赶走这婢女和她的儿子,因为这婢女的儿子不可和我的儿子以撒一同承受产业。” 11 亚伯拉罕因儿子以实玛利的事非常烦恼。 12 上帝对亚伯拉罕说:“你不要再为这孩子和你的婢女烦恼,只管照撒拉的意思去做,因为以撒生的才可算为你的后代。 13 至于那婢女的儿子以实玛利,我也会使他自成一国,因为他也是你的儿子。”

14 第二天,亚伯拉罕清早起来,把食物和一皮袋水放在夏甲肩上,让她和孩子离开。夏甲在别示巴的旷野流浪。 15 皮袋的水喝光了,夏甲把儿子留在一丛灌木下, 16 自己走到离孩子约一箭之远的地方,对着孩子坐下,说:“我不忍心看着他死啊!”夏甲坐在那里放声大哭起来。 17 上帝听见孩子的哭声,就差遣天使从天上安慰夏甲说:“夏甲,你怎么了?不要害怕,上帝已经听见孩子的哭声了。 18 你去扶他起来,安慰他,我必使他成为大国。” 19 上帝使夏甲的眼睛明亮,让她看见一口水井,她就上前把皮袋装满水拿给儿子喝。 20 在上帝的看顾下,孩子在旷野渐渐长大,成为一个射箭能手。 21 他住在巴兰旷野,他母亲为他娶了一个埃及女子。

亚伯拉罕与亚比米勒立约

22 有一次,亚比米勒和他的将领非各对亚伯拉罕说:“你做的一切都有上帝保佑。 23 现在请你在这里当着上帝的面向我起誓,你不会欺骗我和我的子孙后代。我怎样善待你,请你也同样善待我以及你所寄居之地的百姓。” 24 亚伯拉罕说:“我愿起誓。”

25 由于亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕就指责亚比米勒。 26 亚比米勒说:“我不知道是谁做的,你以前没有告诉我,我今天才听说这事。” 27 亚伯拉罕把牛羊送给亚比米勒,他们二人立了约。 28 亚伯拉罕又从羊群中分出七只母羊羔。 29 亚比米勒问亚伯拉罕:“你分出七只母羊羔是什么意思?” 30 亚伯拉罕回答说:“你要从我手中接受这七只母羊羔,表示你承认这口井是我挖的。” 31 所以,那地方被称为别示巴[a],因为他们二人在那里起了誓。

32 他们立约以后,亚比米勒和他的将领非各便回非利士去了。 33 亚伯拉罕在别示巴栽了一棵红柳,又在那里呼求耶和华——永恒上帝的名。 34 亚伯拉罕在非利士住了很长时间。

Footnotes

  1. 21:31 别示巴”意思是“盟誓之井”。