Add parallel Print Page Options

彌賽亞出自猶大的伯利恆

女子啊!現在你要聚集成隊;

仇敵正在圍攻我們;

他們用杖擊打以色列執政者的臉頰。(本節在《馬索拉文本》為4:14)

伯利恆以法他啊!

你在猶大諸城中雖然細小(“伯利恆……細小”有古卷作“以法他家啊,你在猶大諸族中雖然細小”),

必有一位從你那裡出來,為我作以色列的統治者;

他的根源從太初,

從亙古就有了。(本節在《馬索拉文本》為5:1)

因此,耶和華必把以色列人交給敵人,

直到那要生產的婦人生下孩子來;

那時,他其餘的兄弟,

就必歸回以色列人那裡。

君王與遺民的地位與功用

他必站立起來,

靠著耶和華的能力,

靠著耶和華他 神之名的威嚴,

牧養他的羊群;

他們必然安居,

因為那時他必尊大,

直到地極。

這就是那帶來太平的。

亞述人入侵我們的國土,

踐踏我們宮殿的時候,

我們就要興起七個牧者;

八個作領袖的人攻擊他。

他們必用刀劍治理亞述地,

必用劍鋒治理寧錄地;

亞述人入侵我們的國土,

踐踏我們境界的時候,

他必拯救我們脫離亞述人的手。

那時,雅各的餘民,

必在許多民族中,

像從耶和華那裡降下的露水,

又像甘霖降在草上,

不期望於人,

也不等候世人。

那時雅各的餘民,

必在萬國中,

在許多民族裡,

像樹林裡百獸中的獅子,

又像幼獅在羊群中;

他若經過,

就必踐踏、撕碎,

沒有人可以拯救。

制勝敵人

願你的手舉起高過你的敵人,

願你的一切仇敵都被剪除。

10 耶和華說:“到那日,

我必從你中間剪除你的馬匹,

毀滅你的車輛,

11 拆毀你國中的城市,

傾覆你的一切保障;

12 我必從你的手中除掉巫術,

你那裡就不再有占卜的;

13 我必從你中間

除掉你雕刻的偶像和柱像,

你就不再跪拜

你手所做的;

14 我必從你中間除滅你的亞舍拉,

毀滅你的偶像。

15 我必在忿怒和烈怒中,

向那些不聽從的列國施行報復。”

耶和华的应许

耶路撒冷的居民[a]啊,
现在你们要调集军队!
敌人正四面围攻我们,
要用杖击打以色列首领的脸颊。

以法他的伯利恒啊,
你在犹大各城中毫不起眼,
但将有一位从你那里出来,
为我统治以色列;
祂的根源自亘古,来自太初。

耶和华要将以色列人交给他们的敌人,
直到那临盆的妇人生下儿子。
那时,祂流亡的弟兄将重返他们的以色列同胞那里。
祂要挺身而起,
倚靠耶和华的能力,
奉祂上帝耶和华的威名牧养祂的群羊。
他们将安然居住,
因为那时祂必受尊崇,直达地极。
祂必给他们带来平安!

亚述人侵略我们的国土、践踏我们的宫殿时,
我们将选立七位牧者和八位首领抗击他们。
他们要用刀剑统治亚述,统治宁录地区。
亚述人侵入我们国境、践踏我们疆土时,
祂必拯救我们。

雅各余剩的子孙将在万民中像从耶和华那里降下的雨露,
又像洒在草上的甘霖。
他们不依靠人,
不冀望于世人。
在各国各民中,
雅各余剩的子孙犹如林间百兽中的狮子,
又像闯入羊群的猛狮,
将猎物扑倒撕碎,
无人能搭救。
愿你们伸手战胜仇敌!
愿你们的仇敌都被铲除!

10 耶和华说:
“到那日,
我要消灭你们的战马,
毁坏你们的战车。
11 我要摧毁你们境内的城邑,
拆除你们所有的堡垒。
12 我要除掉你们手中的巫术,
使你们那里不再有占卜的。
13 我要从你们中间除去雕刻的神像和神柱,
使你们不再跪拜自己所造的。
14 我要从你们中间铲除亚舍拉神像,
毁灭你们的偶像。
15 我要在烈怒中报应那些不听从我的国家。”

Footnotes

  1. 5:1 耶路撒冷的居民”希伯来文是“被围攻的女子”。