問安

照著神的旨意,按著在基督耶穌裡的生命應許,做基督耶穌使徒的保羅

致親愛的兒子提摩太

願恩典、憐憫、平安從父神和我們的主基督耶穌臨到你!

感恩

我在日夜的祈禱中時常想到你,我感謝神,就是我像先祖那樣以清白的良心所事奉的那一位。 每當想起你的淚水,我就切切地想去見你,好讓我的喜樂得以滿足。 我想起你裡面那不虛假的信仰,這信仰先是在你外祖母羅伊絲和你母親猶妮絲裡面,我深信也在你裡面。

因這理由,我提醒你:要把神的恩賜再如火挑旺起來;這恩賜是藉著我的按手,在你裡面的。 實際上,神所賜給我們的,不是膽怯的靈,而是大能、慈愛、自制的靈。

不以福音為恥

所以你不要以有關我們主的見證為恥,也不要以我——這主的囚犯為恥,而要藉著神的大能,為福音與我[a]同受苦難。

神拯救了我們,以神聖的呼喚召了我們,
不是照著我們的行為,而是照著他自己的心意和恩典;
這恩典是在亙古以前,在基督耶穌裡賜給我們的,
10 而現在,藉著我們的救主基督耶穌的顯現,已經表明出來;
基督一方面廢除了死亡,另一方面藉著福音彰顯了生命和不朽。

11 為了這福音,我受指派做傳道者、使徒和[b]教師。 12 因這理由,我也正在經受這些苦;然而我並不以為恥,因為我知道我信的是誰,也深信他能保守我所受的託付[c],直到那日[d]

忠於信仰

13 你要藉著在基督耶穌裡的信和愛,把你從我所聽到的健全話語,做為規範好好持守。 14 你要藉著住在我們裡面的聖靈,保守那所受的美好託付。 15 你知道,所有在亞細亞省的人都背棄了我,其中有弗格洛斯赫莫杰尼 16 願主施憐憫給奧尼斯弗羅的家人,因為他多次使我神清氣爽,也沒有以我的鎖鏈為恥; 17 相反,他一到羅馬,就殷切地尋找我,並且找到了。 18 願主使他在那日子得到主的憐憫!至於他在以弗所的一切服事工作,你知道得更清楚。

Footnotes

  1. 提摩太後書 1:8 與我——輔助詞語。
  2. 提摩太後書 1:11 有古抄本附「外邦人的」。
  3. 提摩太後書 1:12 我所受的託付——或譯作「我所託付他的」。
  4. 提摩太後書 1:12 日——指「基督再來的日子」。

我保罗奉上帝的旨意,按照在基督耶稣里所应许的生命做基督耶稣的使徒, 写信给我亲爱的儿子提摩太。

愿父上帝和我们的主基督耶稣的恩典、怜悯和平安临到你!

勉励忠心事奉

我日夜不停地为你祷告,对我效法祖先用清洁的良心事奉的上帝充满了感恩。 每逢想起你流泪的情形,我就渴望见你,好使我的心充满喜乐。 我记得你那真诚无伪的信心。你外祖母罗以和你母亲友妮基首先有了这信心,我深信你也有。 因此我提醒你,要把上帝在我把手按在你身上时赐给你的恩赐充分发挥出来。 因为上帝赐给我们的不是懦弱的心,而是刚强、仁爱、自律的心。

所以,你不要羞于为我们的主做见证,也不要以我这为主被囚的人为耻,要靠着上帝的能力和我一同为福音受苦。 上帝拯救了我们,并呼召我们过圣洁的生活,不是因为我们的行为,而是出于祂的旨意和恩典。早在万古以前,祂就在基督耶稣里把这恩典赐给我们了, 10 如今借着我们救主基督耶稣的降世显明了出来。基督已经消灭了死亡,借着福音将不朽的生命彰显了出来。

11 我为了这福音受委派做传道人、使徒和教师。 12 我因此而遭受这些苦难,但我不以为耻,因为我知道我所信的是谁,也深信祂能保守祂所托付我的[a],一直到那日[b] 13 你要以在基督耶稣里的信心和爱心,把从我这里听到的正确教导当作典范遵守, 14 要靠着住在我们里面的圣灵牢牢守住交托给你的美善之道。

15 你知道几乎所有亚细亚的人都离弃了我,其中包括腓吉路和黑摩其尼。 16 愿主怜悯阿尼色弗一家人,他常常鼓励我,不以我被囚禁为耻。 17 他在罗马的时候千方百计寻访我的下落,直到找着我为止。 18 你很清楚,他从前在以弗所怎样在各个方面服侍我。愿主再来时格外地怜悯他。

Footnotes

  1. 1:12 祂所托付我的”又可翻译为“我所信托祂的”。
  2. 1:12 那日”指保罗站在基督面前交账的日子。