誰是更大的

18 那時,門徒們前來問耶穌:「在天國裡究竟誰更大?」

耶穌叫來一個小孩子,讓他站在他們當中, 說:「我確實地告訴你們:你們如果不回轉[a],變得像小孩子一樣,絕不能進入天國。 所以,誰像這小孩子自我降卑,誰在天國裡就更大。 無論誰奉我的名接受這樣一個小孩子,就是接受我。

「但無論誰使信我的這些卑微人中的一個絆倒,對那人來說,倒不如脖子上被拴上大磨石[b],沉到深海裡。 這世界有禍了,因為有使人絆腳的事;要知道,那些使人絆腳的事必然出現,不過使它出現的人有禍了。 如果你的一隻手或一隻腳使你絆倒,就把它砍下來丟掉!對你來說,缺一隻手或缺一隻腳進入永生[c],要比手腳雙全被丟進永遠的火裡好多了。 如果你的一隻眼使你絆倒,就把它剜出來丟掉!對你來說,缺一隻眼進入永生[d],要比雙眼齊全被丟進烈火的地獄裡好多了。

迷羊的比喻

10 「你們要注意,不可輕視這些卑微人中的一個。我告訴你們:他們的天使在天上常常看見我天父的面。 11 要知道人子來,是為了拯救迷失的人。[e] 12 你們怎麼看以下的事?如果一個人有一百隻羊,其中一隻迷失了,難道他不把九十九隻留在山上,去尋找那一隻迷失的嗎? 13 如果找到了,我確實地告訴你們:他為這一隻羊歡喜,會比為那九十九隻沒有迷失的羊更歡喜。 14 照樣,你們[f]在天上的父也不願意失去這些卑微人中的一個。

挽回弟兄

15 「如果你的弟兄對你[g]犯了罪,你就要去,只在你和他之間責備他。如果他聽你的,你就贏得了你的弟兄; 16 如果他不聽,你就另外帶一個或兩個人一起去,為要使「任何事,憑兩個或三個見證人的口,才能成立。」[h] 17 如果他不聽他們的,就告訴教會;如果他連教會也不聽,就應當把他看做像外邦人或稅吏一樣。 18 我確實地告訴你們:你們在地上所捆綁的,在天上將是已經被捆綁了的;你們在地上所釋放的,在天上將是被釋放了的。 19 我再確實地告訴你們:如果你們當中有兩個人,在地上同心地為任何事祈求,我在天上的父就會為你們成全; 20 因為哪裡有兩三個人奉我的名聚集,我就在哪裡,在他們當中。」

惡僕的比喻

21 那時,彼得前來問耶穌:「主啊,如果弟兄對我犯罪,我該饒恕多少次呢?到七次可以嗎?」

22 耶穌對他說:「我告訴你:不是七次,而是七十個七次[i] 23 為此,天國就好比一個君王,要與他的奴僕們清算帳目。 24 他開始算的時候,一個欠了一千萬兩銀子[j]的奴僕被帶到他面前。 25 因為那奴僕沒有可償還的,主人就下令把他和他的妻子兒女,以及他所擁有的一切都賣掉來償還。

26 「那奴僕就俯伏拜他,說:『[k]請寬容我吧,將來我會把一切償還給你。』 27 那奴僕的主人動了憐憫之心,把他釋放了,並且免了他的債。

28 「但那奴僕出去以後,遇見一個與同做奴僕的;這人欠他一百個銀幣[l]。他就抓住這人,掐住這人的喉嚨,說:『把欠我的還給我。』

29 「這人就俯伏在地[m]央求他,說:『請寬容我吧,我會還給你的。』 30 可是他不肯,反而把這人投進監獄,直到這人能還清所欠的債。 31 那些與他同做奴僕的看見所發生的事,就極其憂傷,去把一切都告訴他們的主人。

32 「於是主人把那奴僕叫來,對他說:『你這惡奴!因為你求我,我就免了你所有的債。 33 難道你不也該憐憫與你同做奴僕的,像我憐憫了你一樣嗎?』 34 主人就發怒,把他交給掌刑官,直到他能還清所欠的一切債。 35 如果你們每個人不從心裡饒恕自己的弟兄[n],我的天父也會照樣對待你們。」

Footnotes

  1. 馬太福音 18:3 回轉——或譯作「悔改」。
  2. 馬太福音 18:6 大磨石——原文直譯「驢拉的磨石」。
  3. 馬太福音 18:8 永生——原文直譯「生命」。
  4. 馬太福音 18:9 永生——原文直譯「生命」。
  5. 馬太福音 18:11 有古抄本沒有此節。
  6. 馬太福音 18:14 你們——有古抄本作「我」。
  7. 馬太福音 18:15 有古抄本沒有「對你」。
  8. 馬太福音 18:16 《申命記》19:15。
  9. 馬太福音 18:22 七十個七次——或譯作「七十七次」。
  10. 馬太福音 18:24 一千萬兩銀子——原文為「10,000他連得」。1他連得=約6,000日工資。
  11. 馬太福音 18:26 有古抄本附「主啊!」
  12. 馬太福音 18:28 一百個銀幣——原文為「100得拿利」。1得拿利=約1日工資的羅馬銀幣。
  13. 馬太福音 18:29 俯伏在地——有古抄本作「俯伏在他的腳前」。
  14. 馬太福音 18:35 弟兄——有古抄本作「弟兄的過犯」。

天国里谁最伟大

18 这时,门徒上前来,问耶稣:“在天国谁最伟大?”

耶稣叫了一个小孩子来站在他们当中,然后说: “我实在告诉你们,你们若不变得像小孩子那样,绝不能进天国。 所以,凡像这小孩子一样谦卑的人,在天国才是最伟大的。

“任何人为了我的名而接待这样一个小孩子,就是接待了我。 但不论谁使这样一个小信徒失足犯罪,他的下场比把大磨石拴在他脖子上沉到深海里还要惨。 这世界有祸了!因为里面充满了引人犯罪的事。这样的事是免不了的,但那些引人犯罪的人有祸了!

“如果你的手或脚使你犯罪,就砍掉它!因为肢体残缺着进入永生,总比四肢健全却被丢进永远不灭的火中好。 如果你的一只眼睛使你犯罪,就剜出来丢掉它吧!独眼进入永生,总比双目健全却被丢进地狱的火中好。 10 你们切不可轻视任何一位卑微的人。我告诉你们,他们的天使在天上常见我天父的面。

迷失的羊

11 “人子到世界来,为要拯救迷失的人。 12 如果一个人有一百只羊,其中有一只走迷了路,他会怎么办呢?难道不会把那九十九只撇在山上,去找那只迷失的羊吗? 13 我实在告诉你们,如果找到了,他会非常欢喜,甚至比有那九十九只没有迷失的羊还欢喜。 14 同样,你们的天父也不愿任何一个卑微的人失丧。

纠正信徒的过错

15 “如果你的弟兄得罪了你,你要找个机会跟他单独在一起,指出他的错处。如果他肯接受劝告,你就得了一位弟兄。 16 如果他不听劝告,你就带一两位弟兄去见他,让两三个人为谈话作证。 17 如果他仍然不听,就应当告诉教会。如果他连教会也不听,就把他看作异教徒或税吏[a] 18 我实在告诉你们,你们在地上捆绑的,在天上也要捆绑;你们在地上释放的,在天上也要释放。

19 “我又告诉你们,如果你们当中有两个人在地上同心合意地祈求,不论求什么,我天上的父必为你们成就。 20 因为哪里有两三个人奉我的名聚会,我就在哪里与他们同在。”

七十个七次

21 彼得上前问耶稣:“主啊,如果我的弟兄得罪了我,我该饶恕他多少次呢?七次够了吧?”

22 耶稣回答说:“我告诉你,不是七次,是七十个七次。

23 “因此,天国就像一个王,他要跟奴仆清算债务。 24 正开始清算的时候,有人带着一个欠了六千万银币[b]的人进来。 25 因为这个人无法清还债款,王就下令把他及其妻儿和所有财产全部卖掉还债。 26 那奴仆跪在王面前乞求说,‘请宽容我,我会把债务全部还清的。’ 27 王可怜他,不但释放了他,而且免了他全部的债。

28 “可是,那奴仆出去后,遇见一位欠他一百个银币[c]的同伴,就揪住同伴,掐着他的喉咙说,‘还我钱!’ 29 同伴跪下哀求道,‘请宽容我,我会还你的。’

30 “那奴仆却不肯,竟把同伴送进监狱,直到他还清债务为止。 31 其他的奴仆目睹这一切,都愤愤不平,把这件事告诉了王。

32 “于是,王把那奴仆召来,说,‘你这可恶的奴才!你哀求我,我就免了你所有的债。 33 难道你不应该怜悯你的同伴,就像我怜悯你一样吗?’ 34 王大怒,下令把他交给狱卒受刑,直到他还清全部的债务。 35 如果你们不从心里饶恕自己的弟兄,我的天父也要这样对待你们。”

Footnotes

  1. 18:17 税吏”即犹太人眼中的“汉奸”,帮助统治犹太人的罗马政府收税,常从中牟取暴利。
  2. 18:24 六千万银币”希腊文是“一万他连得”,一他连得相当于当时一个普通工人20年的工钱。
  3. 18:28 一个银币相当于当时普通工人一天的工钱。