Add parallel Print Page Options

Рувимови потомци

Потомци Рувима, првенца Израиљевог. Он је, наиме, био првенац, али пошто је оскрнавио постељу свога оца, његово првенаштво је било дано синовима Израиљевог сина Јосифа. Зато му се првенаштво не рачуна. Иако је Јуда постао најсилнији међу својом браћом, и премда је владар потекао од њега, првенаштво је припало Јосифу.

Синови Рувима, првенца Израиљевог, били су:

Енох, Фалуј, Есрон и Хармија.

Јоилови синови:

његов син Семаја, његов син Гог, његов син Семај, његов син Миха, његов син Реаја, његов син Вал, и његов син Веира, кога је одвео Тиглат-Пилесер, цар асирски; он је био кнез Рувимовог племена.

Његовој браћи, по њиховим породицама; како се воде према својим родословима,

главар је био Јеиел и Захарија. А Вела син Азаза, сина Семе, сина Јоиловог је живео у Ароиру, све до Навава и Вал-Меона. Настанио се и на истоку све до почетка пустиње и до реке Еуфрата, јер се њихова стока умножила у галадској земљи.

10 У Саулово време су кренули у рат против Агарина, који су изгинули од њихове руке. Затим су се населили у њихове домове по свему крају источно од Галада.

Гадови потомци

11 Гадови потомци су живели насупрот њих у васанској земљи све до Салке.

12 Јоило им је био главар, Шафам је био други, те Јанај и Сафат у Васану.

13 Њихова браћа по отачким домовима била су:

Михаило, Месулам, Сева, Јорај, Јахан, Зије и Евер, седморица.

14 То су били синови Авихеја, сина Урија, сина Јароје, сина Галада, сина Михаила, сина Јесисаја, сина Јадона, сина Вузовог.

15 Ахије, син Авдила, сина Гунијевог је био главар дома њихових предака.

16 Живели су у Галаду, у Васану и његовим селима, и по свим саронским пашњацима до њихових међа.

17 Сви су ови били уписани у родослове за време Јотама, цара Јуде, и за време Јеровоама, цара Израиљевог.

18 Потомака Рувимових и Гадових, и половине Манасијиног племена, ратника који су носили штит и мач, разапињали лук, и били вични ратовању, било је четрдесет четири хиљаде седам стотина шездесет људи способних за војску. 19 Ратовали су против Агарина, Јетуреја, Нафисеја и Нодавеја. 20 Дошла им је помоћ, па су Агарини и сав народ који је био с њима били предани у њихове руке. Наиме, у боју су завапили к Богу и он их је услишио, јер су се поуздали у њега. 21 Онда су запленили њихову стоку: пет хиљада камила, две стотине педесет хиљада оваца, две хиљаде магараца, и стотину хиљада људи. 22 Много их је изгинуло, јер је то била Божија битка. Затим су се настанили на њихово место све до изгнанства.

Половина Манасијиног племена

23 Припадници половине Манасијиног племена су живели у земљи од Васана до Вал-Ермона и Сенира, до горе Ермона. Били су многобројни.

24 Ово су били главари у дому њихових предака: Ефер, Јесеј, Елило, Азрило, Јеремија, Одавија и Јадило, храбри ратници, угледни људи и главари у дому својих предака. 25 Али кад су се изневерили Богу својих отаца одајући се блуду с боговима народа у земљи, које је Бог истребио пред њима, 26 Бог Израиљев је подигао дух Фула, цара асирског, то јест дух Тиглат-Пилесера, цара асирског, па су одвели Рувимовце, Гађане и половину Манасијиног племена и довели их у Алају, Авор и Ару, и на реку Гозан, где су остали до данас.

Рувимови потомци

Синови Рувима, Израеловог прворођеног сина. Он је био рођен први, али када је укаљао брачну постељу свога оца, његово право првородства дато је синовима Израеловог сина Јосифа. Стога он није уврштен у родослов у складу са својим правима по рођењу. Иако је Јуда био најјачи међу својом браћом и иако је од њега потекао владар, право првородства припало је Јосифу.

Синови Рувима, Израеловог прворођеног сина: Ханох, Палу, Хецрон и Карми.

Јоилови потомци: син Шемаја, Шемајин син Гог, Гогов син Шими, Шимијев син Михеј, Михејев син Реаја, Реајин син Ваал и Ваалов син Беера, кога је Тиглатпилесер, цар Асирије, одвео у сужањство. Беера је био поглавар Рувимоваца.

Њихова сабраћа, по братствима, наведена по својим родословима: поглавар Јеиел, Захарија и Бела син Азаза сина Шеме сина Јоиловог. Они су се населили на подручју од Ароера до Нева и Ваал-Меона. Према истоку су заузимали земљу до ивице пустиње која се простире до реке Еуфрат, јер се њихова стока намножила у Гиладу. 10 За време Саулове владавине заратили су са Хагарцима и поразили их, па су живели у њиховим шаторима у целој области источно од Гилада.

Гадови потомци

11 Гадовци су живели поред њих у Башану, све до Салхе. 12 Њихов поглавар у Башану био је Јоил, Шафам први до њега, па Јаанај и Шафат. 13 Њихова сабраћа, по породицама: Михаило, Мешулам, Шева, Јорај, Јахан, Зија и Евер – укупно седморица. 14 Они су били синови Авихајила сина Хурија сина Јароаха сина Гилада сина Михаила сина Јешишаја сина Јахдоа сина Бузовог. 15 Глава породице био је Ахи син Авдиела сина Гунијевог.

16 Гадовци су живели у Гиладу, у Башану и његовим селима и на свим пашњацима Шарона докле год су се они простирали.

17 Сви су они уписани у родослов за време владавине Јоатама, цара Јуде, и владавине Јаровама, цара Израела.

Војска источних Израелових племена

18 Рувимовци, Гадовци и половина Манасијиног племена имали су четрдесет четири хиљаде седам стотина шездесет мушкараца способних за војску, снажних мушкараца који су умели да рукују штитом и мачем и да користе лук, увежбаних за борбу. 19 Они су заратили са Хагарцима, Јетуром, Нафишем и Нодавом. 20 Бог им је пружио помоћ у боју и предао им Хагарце и све њихове савезнике у руке. Завапили су к њему у току битке, и он им је услишио молитве, јер су се уздали у њега. 21 Тако су запленили њихову стоку – педесет хиљада камила, две стотине педесет хиљада оваца и две хиљаде магараца – и заробили сто хиљада људи. 22 Још многи су убијени, јер је та битка била Божија. Тада су се населили на тој земљи и тамо остали све до изгнанства.

Половина Манасијиног племена

23 Половина Манасијиног племена била је бројна. Они су се населили на земљи од Башана до Ваал-Хермона, то јест Сенира, горе Хермон. 24 Ово су главе њихових породица: Ефер, Јиши, Елиел, Азриел, Јеремија, Ходавја и Јахдиел. Били су то врсни ратници, угледни људи и главе својих породица.

Источна племена одведена у сужањство

25 Али народ је био неверан Богу својих праотаца одавши се блуду са боговима народâ ове земље, које је Бог био истребио пред њима. 26 Зато је Бог Израелов подстакао Пула, то јест Тиглатпилесера, цара Асирије, и овај је одвео Рувимовце, Гадовце и половину Манасијиног племена у сужањство. Одвео их је у Халах, Хавор, Хару и на реку Гозан, где су и данас.

Reuben

The sons of Reuben(A) the firstborn of Israel (he was the firstborn, but when he defiled his father’s marriage bed,(B) his rights as firstborn were given to the sons of Joseph(C) son of Israel;(D) so he could not be listed in the genealogical record in accordance with his birthright,(E) and though Judah(F) was the strongest of his brothers and a ruler(G) came from him, the rights of the firstborn(H) belonged to Joseph)— the sons of Reuben(I) the firstborn of Israel:

Hanok, Pallu,(J) Hezron(K) and Karmi.

The descendants of Joel:

Shemaiah his son, Gog his son,

Shimei his son, Micah his son,

Reaiah his son, Baal his son,

and Beerah his son, whom Tiglath-Pileser[a](L) king of Assyria took into exile. Beerah was a leader of the Reubenites.

Their relatives by clans,(M) listed according to their genealogical records:

Jeiel the chief, Zechariah, and Bela son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel. They settled in the area from Aroer(N) to Nebo(O) and Baal Meon.(P) To the east they occupied the land up to the edge of the desert that extends to the Euphrates(Q) River, because their livestock had increased in Gilead.(R)

10 During Saul’s reign they waged war against the Hagrites(S), who were defeated at their hands; they occupied the dwellings of the Hagrites throughout the entire region east of Gilead.

Gad

11 The Gadites(T) lived next to them in Bashan, as far as Salekah:(U)

12 Joel was the chief, Shapham the second, then Janai and Shaphat, in Bashan.

13 Their relatives, by families, were:

Michael, Meshullam, Sheba, Jorai, Jakan, Zia and Eber—seven in all.

14 These were the sons of Abihail son of Huri, the son of Jaroah, the son of Gilead, the son of Michael, the son of Jeshishai, the son of Jahdo, the son of Buz.

15 Ahi son of Abdiel, the son of Guni, was head of their family.

16 The Gadites lived in Gilead, in Bashan and its outlying villages, and on all the pasturelands of Sharon as far as they extended.

17 All these were entered in the genealogical records during the reigns of Jotham(V) king of Judah and Jeroboam(W) king of Israel.

18 The Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men ready for military service(X)—able-bodied men who could handle shield and sword, who could use a bow, and who were trained for battle. 19 They waged war against the Hagrites, Jetur,(Y) Naphish and Nodab. 20 They were helped(Z) in fighting them, and God delivered the Hagrites and all their allies into their hands, because they cried(AA) out to him during the battle. He answered their prayers, because they trusted(AB) in him. 21 They seized the livestock of the Hagrites—fifty thousand camels, two hundred fifty thousand sheep and two thousand donkeys. They also took one hundred thousand people captive, 22 and many others fell slain, because the battle(AC) was God’s. And they occupied the land until the exile.(AD)

The Half-Tribe of Manasseh

23 The people of the half-tribe of Manasseh(AE) were numerous; they settled in the land from Bashan to Baal Hermon, that is, to Senir (Mount Hermon).(AF)

24 These were the heads of their families: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah and Jahdiel. They were brave warriors, famous men, and heads of their families. 25 But they were unfaithful(AG) to the God of their ancestors and prostituted(AH) themselves to the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them. 26 So the God of Israel stirred up the spirit(AI) of Pul(AJ) king of Assyria (that is, Tiglath-Pileser(AK) king of Assyria), who took the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh into exile. He took them to Halah,(AL) Habor, Hara and the river of Gozan, where they are to this day.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 5:6 Hebrew Tilgath-Pilneser, a variant of Tiglath-Pileser; also in verse 26