Add parallel Print Page Options

19 Aussi est-il écrit: Je détruirai la sagesse des sages, Et j'anéantirai l'intelligence des intelligents.

Read full chapter

19 N’est-il pas écrit :

Je détruirai la sagesse des sages
et je réduirai à néant |l’intelligence des intelligents[a] ?

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.19 Es 29.14 cité selon l’ancienne version grecque.

14 C'est pourquoi je frapperai encore ce peuple Par des prodiges et des miracles; Et la sagesse de ses sages périra, Et l'intelligence de ses hommes intelligents disparaîtra.

Read full chapter

14 A cause de cela, |j’étonnerai ce peuple
par de nouveaux prodiges, |des actes extraordinaires ;
la sagesse des sages |sera anéantie,
l’intelligence |fera défaut |à ses intelligents[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 29.14 Cité en 1 Co 1.19, d’après l’ancienne version grecque.