1 Corinthiens 1:7
Louis Segond
7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus Christ.
Read full chapter
1 Corinthiens 1:7
La Bible du Semeur
7 Ainsi, il ne vous manque aucun don de la grâce divine tandis que vous attendez le moment où notre Seigneur Jésus-Christ apparaîtra.
Read full chapter
1 Corinthiens 1:7
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
7 de sorte qu’il ne vous manque aucun don, dans l’attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ.
Read full chapter
Romains 8:25
Louis Segond
25 Mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l'attendons avec persévérance.
Read full chapter
Romains 8:25
La Bible du Semeur
25 Mais si nous ne voyons pas ce que nous espérons, nous l’attendons avec persévérance.
Read full chapter
Romains 8:25
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
25 Mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l’attendons avec persévérance.
Read full chapter
Jacques 5:7
Louis Segond
7 Soyez donc patients, frères jusqu'à l'avènement du Seigneur. Voici, le laboureur attend le précieux fruit de la terre, prenant patience à son égard, jusqu'à ce qu'il ait reçu les pluies de la première et de l'arrière-saison.
Read full chapter
Jacques 5:7
La Bible du Semeur
Le courage dans l’épreuve
7 Frères et sœurs, patientez donc jusqu’à ce que le Seigneur vienne. Pensez au cultivateur : il attend les précieuses récoltes de sa terre. Il prend patience à leur égard, jusqu’à ce que tombent les pluies de l’automne et du printemps.
Read full chapter
Jacques 5:7
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
Exhortations diverses
7 Soyez donc patients, frères, jusqu’à l’avènement du Seigneur. Voici, le laboureur attend le précieux fruit de la terre, prenant patience à son égard, jusqu’à ce qu’il ait reçu les pluies de la première et de l’arrière-saison.
Read full chapter
Hébreux 9:28
Louis Segond
28 de même Christ, qui s'est offert une seul fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l'attendent pour leur salut.
Read full chapter
Hébreux 9:28
La Bible du Semeur
28 de même, Christ s’est offert une seule fois en sacrifice pour porter les péchés de beaucoup d’hommes. Et il viendra une seconde fois, non plus pour ôter les péchés, mais pour sauver ceux qui attendent de lui leur salut.
Read full chapter
Hébreux 9:28
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
28 de même Christ, qui s’est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup[a] d’hommes, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l’attendent pour leur salut.
Read full chapterFootnotes
- Hébreux 9:28 Seg. plusieurs
2 Pierre 3:12
Louis Segond
12 tandis que vous attendez et hâtez l'avènement du jour de Dieu, à cause duquel les cieux enflammés se dissoudront et les éléments embrasés se fondront!
Read full chapter
2 Pierre 3:12
La Bible du Semeur
12 en attendant que vienne le jour de Dieu et en hâtant sa venue ! Ce jour-là, le ciel en feu se désagrégera et les astres[a] embrasés fondront.
Read full chapterFootnotes
- 3.12 Autre traduction : les éléments.
2 Pierre 3:12
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
12 Attendez et hâtez[a] l’avènement du jour de Dieu, jour à cause duquel les cieux enflammés se dissoudront et les éléments embrasés se fondront!
Read full chapterFootnotes
- 2 Pierre 3:12 Seg. puis donc que toutes ces choses doivent se dissoudre, quels ne devez-vous pas être par la sainteté de la conduite et par la piété, attendant et hâtant...
Galates 5:5
Louis Segond
5 Pour nous, c'est de la foi que nous attendons, par l'Esprit, l'espérance de la justice.
Read full chapter
Galates 5:5
La Bible du Semeur
5 Quant à nous, notre espérance, c’est d’être déclarés justes[a] devant Dieu au moyen de la foi. Telle est la ferme attente que l’Esprit fait naître en nous.
Read full chapterFootnotes
- 5.5 Ce n’est que lors du jugement dernier que le croyant sera officiellement et publiquement acquitté, déclaré juste (comparer Rm 8.22-24 ; 1 Co 4.3-5 ; 2 Tm 4.8).
Galates 5:5
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
5 Pour nous, c’est de la foi que nous attendons, par l’Esprit, l’espérance de la justice.
Read full chapter
Romains 8:23
Louis Segond
23 Et ce n'est pas elle seulement; mais nous aussi, qui avons les prémices de l'Esprit, nous aussi nous soupirons en nous-mêmes, en attendant l'adoption, la rédemption de notre corps.
Read full chapter
Romains 8:23
La Bible du Semeur
23 Elle n’est pas seule à gémir ; car nous aussi, qui avons reçu l’Esprit comme avant-goût de la gloire, nous gémissons du fond du cœur, en attendant d’être pleinement établis dans notre condition de fils adoptifs de Dieu quand notre corps sera délivré[a].
Read full chapterFootnotes
- 8.23 Certains manuscrits ont uniquement : nous gémissons du fond du cœur en attendant la pleine libération de notre corps.
Romains 8:23
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
23 Et ce n’est pas elle seulement; mais nous aussi, qui avons les prémices de l’Esprit, nous soupirons en nous-mêmes, en attendant l’adoption, la rédemption de notre corps.
Read full chapter
2 Thessaloniciens 3:5
Louis Segond
5 Que le Seigneur dirige vos coeurs vers l'amour de Dieu et vers la patience de Christ!
Read full chapter
2 Thessaloniciens 3:5
La Bible du Semeur
5 Que le Seigneur dirige votre cœur vers l’amour de Dieu, et vers l’endurance que donne Christ.
Read full chapter
2 Thessaloniciens 3:5
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
5 Que le Seigneur dirige vos cœurs vers l’amour de Dieu et vers la patience de Christ[a]!
Read full chapterFootnotes
- 2 Thessaloniciens 3:5 La patience de Christ, ou l’attente patiente de Christ; Ja 5:7, 8
1 Thessaloniciens 1:10
Louis Segond
10 et pour attendre des cieux son Fils, qu'il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir.
Read full chapter
1 Thessaloniciens 1:10
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
10 et pour attendre des cieux son Fils, qu’il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir.
Read full chapterLa Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève