1 Corintios 2:13
Nueva Versión Internacional
13 Esto es precisamente de lo que hablamos, no con las palabras que enseña la sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu, explicando lo espiritual en términos espirituales.[a]
Read full chapterFootnotes
- 2:13 explicando … espirituales. Alt. interpretamos verdades espirituales a personas espirituales.
1 Corintios 2:13
La Biblia de las Américas
13 de lo cual también hablamos, no con palabras enseñadas por sabiduría humana, sino con las enseñadas por el Espíritu(A), combinando pensamientos espirituales con palabras espirituales[a].
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 2:13 O, interpretando cosas espirituales a hombres espirituales
1 Corintios 2:13
Reina-Valera 1960
13 lo cual también hablamos, no con palabras enseñadas por sabiduría humana, sino con las que enseña el Espíritu, acomodando lo espiritual a lo espiritual.
Read full chapter
1 Pedro 4:11
Nueva Versión Internacional
11 El que habla, hágalo como quien expresa las palabras mismas de Dios; el que presta algún servicio, hágalo con la fortaleza que Dios le proporciona. Así Dios será en todo alabado por medio de Jesucristo, a quien sea la gloria y el poder por los siglos de los siglos. Amén.
Read full chapter
1 Pedro 4:11
La Biblia de las Américas
11 El que habla(A), que hable conforme a[a] las palabras de Dios(B); el que sirve[b], que lo haga por[c] la fortaleza que Dios da(C), para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo(D), a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(E). Amén.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 4:11 O, como si fueran
- 1 Pedro 4:11 O, ministra
- 1 Pedro 4:11 Lit., de
1 Pedro 4:11
Reina-Valera 1960
11 Si alguno habla, hable conforme a las palabras de Dios; si alguno ministra, ministre conforme al poder que Dios da, para que en todo sea Dios glorificado por Jesucristo, a quien pertenecen la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén.
Read full chapter
Colosenses 3:16
Nueva Versión Internacional
16 Que habite en ustedes la palabra de Cristo con toda su riqueza: instrúyanse y aconséjense unos a otros con toda sabiduría; canten salmos, himnos y canciones espirituales a Dios, con gratitud de corazón.
Read full chapter
Colosenses 3:16
La Biblia de las Américas
16 Que la palabra de Cristo[a](A) habite en abundancia en vosotros, con toda sabiduría enseñándoos y amonestándoos unos a otros(B) con salmos, himnos y canciones espirituales(C), cantando(D) a Dios con acción de gracias[b] en vuestros corazones.
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 3:16 Algunos mss. dicen: del Señor; otros dicen: de Dios
- Colosenses 3:16 Lit., en su gracia
Colosenses 3:16
Reina-Valera 1960
16 La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros, enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría, cantando con gracia en vuestros corazones al Señor con salmos e himnos y cánticos espirituales.
Read full chapter
1 Juan 1:3
Nueva Versión Internacional
3 Les anunciamos lo que hemos visto y oído, para que también ustedes tengan comunión con nosotros. Y nuestra comunión es con el Padre y con su Hijo Jesucristo.
Read full chapter
1 Juan 1:3
La Biblia de las Américas
3 lo que hemos visto(A) y oído(B), os proclamamos también a vosotros, para que también vosotros tengáis comunión con nosotros; y en verdad nuestra comunión es con el Padre y con su Hijo Jesucristo(C).
Read full chapter
1 Juan 1:3
Reina-Valera 1960
3 lo que hemos visto y oído, eso os anunciamos, para que también vosotros tengáis comunión con nosotros; y nuestra comunión verdaderamente es con el Padre, y con su Hijo Jesucristo.
Read full chapter
2 Samuel 23:2
Nueva Versión Internacional
2 »El Espíritu del Señor habló por medio de mí;
puso sus palabras en mi lengua.
2 Samuel 23:2
La Biblia de las Américas
2 El Espíritu del Señor habló por mí(A),
y su palabra estuvo en mi lengua.
2 Samuel 23:2
Reina-Valera 1960
2 El Espíritu de Jehová ha hablado por mí,
Y su palabra ha estado en mi lengua.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible