1 Corinthians 6:7
New King James Version
7 Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. (A)Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated?
Read full chapter
1 Corinthians 6:7
New American Standard Bible
7 Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. (A)Why not rather suffer the wrong? Why not rather be defrauded?
Read full chapter
1 Corinthians 6:7
Amplified Bible
7 Why, the very fact that you have lawsuits with one another is already a defeat. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?
Read full chapter
1 Corinthians 6:7
New International Version
7 The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?(A)
1 Corinthians 6:7
King James Version
7 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?
Read full chapter
Matthew 5:40
New King James Version
40 If anyone wants to sue you and take away your tunic, let him have your cloak also.
Read full chapter
Matthew 5:40
New American Standard Bible
40 And if anyone wants to sue you and take your [a]tunic, let him have your [b]cloak also.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:40 A long shirt worn next to the skin
- Matthew 5:40 Or outer garment
Matthew 5:40
Amplified Bible
40 If anyone wants to sue you and take your shirt, [a]let him have your coat also [for the Lord repays the offender].
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:40 Probably a prohibition against frivolous legal action.
Matthew 5:40
New International Version
40 And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well.
Matthew 5:40
King James Version
40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also.
Read full chapter
1 Peter 2:19
New King James Version
19 For this is (A)commendable, if because of conscience toward God one endures grief, suffering wrongfully.
Read full chapter
1 Peter 2:19
New American Standard Bible
19 For this finds favor, if for the sake of (A)conscience toward God a person endures [a]grief when suffering unjustly.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 2:19 Or pain
1 Peter 2:19
Amplified Bible
19 For this finds favor, if a person endures the sorrow of suffering unjustly because of an [a]awareness of [the will of] God.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 2:19 Lit conscience toward.
1 Peter 2:19
New International Version
19 For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God.(A)
1 Peter 2:19
King James Version
19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.