1 Corinthians 10:29-31
1599 Geneva Bible
29 And the conscience, I say, not thine, but of that other: [a]for why should my liberty be condemned of another man’s conscience?
30 For if I through God’s [b]benefit be partaker, why am I evil spoken of, for that wherefore I give thanks?
31 (A)[c]Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 10:29 A reason: for we must take heed that our liberty be not evil spoken of, and that the benefit of God which we ought to use with thanksgiving be not changed into impiety, and that through our fault, if we choose rather to offend the conscience of the weak, than to yield a little of our liberty in a matter of no importance, and so give occasion to the weak to judge in such sort of us, and of Christian liberty. And the Apostle taketh these things upon his own person, that the Corinthians may have so much the less occasion to oppose anything against him.
- 1 Corinthians 10:30 If I may through God’s benefits eat this meat, or that meat, why should I through my fault, cause that benefit of God to turn to my blame?
- 1 Corinthians 10:31 The conclusion: We must order our lives in such sort, that we seek not ourselves, but God’s glory, and so the salvation of as many as we may, wherein the Apostle flicketh not to propound himself to the Corinthians (even his own flock) as an example, but so that he calleth them back to Christ, unto whom he himself hath regard.
1 Corinthians 10:29-31
New International Version
29 I am referring to the other person’s conscience, not yours. For why is my freedom(A) being judged by another’s conscience? 30 If I take part in the meal with thankfulness, why am I denounced because of something I thank God for?(B)
31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.(C)
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.