1 Corintios 5:8
La Biblia de las Américas
8 Por tanto, celebremos la fiesta no con la levadura vieja, ni con la levadura de malicia y maldad, sino con panes sin levadura(A) de sinceridad y de verdad.
Read full chapter
1 Corintios 5:8
Reina-Valera 1960
8 Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura,(A) de sinceridad y de verdad.
Read full chapter
1 Corintios 5:8
Nueva Versión Internacional
8 Así que celebremos nuestra Pascua no con la vieja levadura, que es la malicia y la perversidad, sino con pan sin levadura, que es la sinceridad y la verdad.
Read full chapter
2 Corintios 1:12
La Biblia de las Américas
Sinceridad de Pablo
12 Porque nuestra satisfacción[a] es esta: el testimonio de nuestra conciencia(A) que en la santidad[b] y en la sinceridad que viene de Dios(B), no en sabiduría carnal(C) sino en la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo y especialmente hacia vosotros.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 1:12 Lit., jactancia
- 2 Corintios 1:12 Algunos mss. dicen: sencillez
2 Corintios 1:12
Reina-Valera 1960
Por qué Pablo pospuso su visita a Corinto
12 Porque nuestra gloria es esta: el testimonio de nuestra conciencia, que con sencillez y sinceridad de Dios, no con sabiduría humana, sino con la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo, y mucho más con vosotros.
Read full chapter
2 Corintios 1:12
Nueva Versión Internacional
Pablo cambia de planes
12 Para nosotros, el motivo de satisfacción es el testimonio de nuestra conciencia: Nos hemos comportado en el mundo, y especialmente entre ustedes, con la santidad y sinceridad que vienen de Dios. Nuestra conducta no se ha ajustado a la sabiduría humana, sino a la gracia de Dios.
Read full chapter
1 Tesalonicenses 2:4
La Biblia de las Américas
4 sino que así como hemos sido aprobados por Dios(A) para que se nos confiara el evangelio(B), así hablamos, no como agradando a los hombres, sino a Dios(C) que examina[a] nuestros corazones(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Tesalonicenses 2:4 O, aprueba
1 Tesalonicenses 2:4
Reina-Valera 1960
4 sino que según fuimos aprobados por Dios para que se nos confiase el evangelio, así hablamos; no como para agradar a los hombres, sino a Dios, que prueba nuestros corazones.
Read full chapter
1 Tesalonicenses 2:4
Nueva Versión Internacional
4 Al contrario, hablamos como hombres a quienes Dios aprobó y les confió el evangelio: no tratamos de agradar a la gente, sino a Dios que examina nuestro corazón.[a]
Read full chapterFootnotes
- 2:4 corazón. En la Biblia se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.
1 Pedro 4:11
La Biblia de las Américas
11 El que habla(A), que hable conforme a[a] las palabras de Dios(B); el que sirve[b], que lo haga por[c] la fortaleza que Dios da(C), para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo(D), a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(E). Amén.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 4:11 O, como si fueran
- 1 Pedro 4:11 O, ministra
- 1 Pedro 4:11 Lit., de
1 Pedro 4:11
Reina-Valera 1960
11 Si alguno habla, hable conforme a las palabras de Dios; si alguno ministra, ministre conforme al poder que Dios da, para que en todo sea Dios glorificado por Jesucristo, a quien pertenecen la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén.
Read full chapter
1 Pedro 4:11
Nueva Versión Internacional
11 El que habla, hágalo como quien expresa las palabras mismas de Dios; el que presta algún servicio, hágalo con la fortaleza que Dios le proporciona. Así Dios será en todo alabado por medio de Jesucristo, a quien sea la gloria y el poder por los siglos de los siglos. Amén.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.