¿Acaso no[a] tenemos derecho a comer y beber(A)? ¿Acaso no[b] tenemos derecho a llevar con nosotros una esposa creyente[c](B), así como los demás apóstoles y los hermanos del Señor(C) y Cefas(D)? ¿O acaso solo Bernabé(E) y yo[d] no tenemos el derecho a no trabajar? ¿Quién ha servido alguna vez como soldado(F) a sus propias expensas? ¿Quién planta una viña y no come de su fruto(G)? ¿O quién cuida un rebaño y no bebe[e] de la leche del rebaño? ¿Acaso digo esto según el juicio humano[f](H)? ¿No dice también la ley esto mismo? Pues en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey cuando trilla(I). ¿Acaso le preocupan a Dios los bueyes(J)? 10 ¿O lo dice especialmente por nosotros? Sí, se escribió por nosotros(K), porque el que ara debe arar con esperanza, y el que trilla debe trillar con la esperanza de recibir de la cosecha(L). 11 Si en vosotros sembramos lo espiritual, ¿será demasiado que de vosotros cosechemos lo material(M)? 12 Si otros tienen este derecho sobre vosotros, ¿no lo tenemos aún más nosotros? Sin embargo, no hemos usado este derecho(N), sino que sufrimos todo para no causar estorbo(O) al evangelio de Cristo(P). 13 ¿No sabéis(Q) que los que desempeñan los servicios sagrados comen la comida del templo, y los que regularmente sirven al altar, del altar reciben su parte(R)? 14 Así también ordenó el Señor que los que proclaman el evangelio(S), vivan del evangelio(T). 15 Mas yo de nada de esto me he aprovechado[g](U). Y no escribo esto para que así se haga conmigo; porque mejor me fuera morir, que permitir que alguno me prive de esta gloria[h](V). 16 Porque si predico[i] el evangelio, no tengo nada de qué gloriarme, pues estoy bajo el deber(W) de hacerlo; pues ¡ay de mí si no predico[j] el evangelio(X)! 17 Porque si hago esto voluntariamente, tengo recompensa(Y); pero si lo hago en contra de mi voluntad, un encargo[k](Z) se me ha confiado. 18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa(AA)? Que al predicar[l] el evangelio, pueda ofrecerlo[m] gratuitamente(AB) sin hacer pleno uso de mi derecho(AC) en el evangelio.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 9:4 Lit., ¿No es que no
  2. 1 Corintios 9:5 Lit., ¿No es que no
  3. 1 Corintios 9:5 Lit., hermana, como mujer
  4. 1 Corintios 9:6 Lit., yo y Bernabé
  5. 1 Corintios 9:7 Lit., come
  6. 1 Corintios 9:8 Lit., hombre
  7. 1 Corintios 9:15 Lit., he usado
  8. 1 Corintios 9:15 Lit., que alguno haga vana mi jactancia
  9. 1 Corintios 9:16 O, anuncio
  10. 1 Corintios 9:16 O, anuncio
  11. 1 Corintios 9:17 O, una mayordomía
  12. 1 Corintios 9:18 O, anunciar
  13. 1 Corintios 9:18 Lit., ofrecer el evangelio

¿Acaso no tenemos derecho de comer y beber? ¿No tenemos derecho de traer con nosotros una hermana por mujer como también los otros apóstoles, y los hermanos del Señor, y Cefas? ¿O solo yo y Bernabé no tenemos derecho de no trabajar? ¿Quién fue jamás soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta viña y no come de su fruto? ¿O quién apacienta el rebaño y no toma de la leche del rebaño?

¿Digo esto solo como hombre? ¿No dice esto también la ley? Porque en la ley de Moisés está escrito: No pondrás bozal al buey que trilla.(A) ¿Tiene Dios cuidado de los bueyes, 10 o lo dice enteramente por nosotros? Pues por nosotros se escribió; porque con esperanza debe arar el que ara, y el que trilla, con esperanza de recibir del fruto. 11 Si nosotros sembramos entre vosotros lo espiritual, ¿es gran cosa si segáremos de vosotros lo material?(B) 12 Si otros participan de este derecho sobre vosotros, ¿cuánto más nosotros?

Pero no hemos usado de este derecho, sino que lo soportamos todo, por no poner ningún obstáculo al evangelio de Cristo. 13 ¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del templo, y que los que sirven al altar, del altar participan?(C) 14 Así también ordenó el Señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio.(D)

15 Pero yo de nada de esto me he aprovechado, ni tampoco he escrito esto para que se haga así conmigo; porque prefiero morir, antes que nadie desvanezca esta mi gloria. 16 Pues si anuncio el evangelio, no tengo por qué gloriarme; porque me es impuesta necesidad; y ¡ay de mí si no anunciare el evangelio!

17 Por lo cual, si lo hago de buena voluntad, recompensa tendré; pero si de mala voluntad, la comisión me ha sido encomendada. 18 ¿Cuál, pues, es mi galardón? Que predicando el evangelio, presente gratuitamente el evangelio de Cristo, para no abusar de mi derecho en el evangelio.

Read full chapter

¿O cometí un pecado al humillarme a mí mismo para que vosotros fuerais exaltados, porque os prediqué[a] el evangelio de Dios(A) gratuitamente(B)? A otras iglesias despojé[b], tomando salario de ellas(C) para serviros a vosotros; y cuando estaba con vosotros y tuve necesidad, a nadie fui carga; porque cuando los hermanos llegaron de Macedonia(D), suplieron plenamente mi necesidad, y en todo me guardé, y me guardaré, de seros carga(E). 10 Como la verdad de Cristo está en mí(F), este gloriarme no se me impedirá(G) en las regiones de Acaya(H). 11 ¿Por qué? ¿Porque no os amo(I)? ¡Dios lo sabe(J)! 12 Pero lo que hago continuaré haciéndolo, a fin de privar de[c] oportunidad a aquellos que desean una oportunidad de ser considerados[d] iguales a nosotros en aquello en que se glorían(K).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 11:7 O, anuncié
  2. 2 Corintios 11:8 O, robé
  3. 2 Corintios 11:12 Lit., cortar
  4. 2 Corintios 11:12 Lit., encontrados

¿Pequé yo humillándome a mí mismo, para que vosotros fueseis enaltecidos, por cuanto os he predicado el evangelio de Dios de balde? He despojado a otras iglesias, recibiendo salario para serviros a vosotros. Y cuando estaba entre vosotros y tuve necesidad, a ninguno fui carga, pues lo que me faltaba, lo suplieron los hermanos que vinieron de Macedonia,(A) y en todo me guardé y me guardaré de seros gravoso. 10 Por la verdad de Cristo que está en mí, que no se me impedirá esta mi gloria en las regiones de Acaya. 11 ¿Por qué? ¿Porque no os amo? Dios lo sabe.

12 Mas lo que hago, lo haré aún, para quitar la ocasión a aquellos que la desean, a fin de que en aquello en que se glorían, sean hallados semejantes a nosotros.

Read full chapter

Planes para visitar Corinto por tercera vez

14 He aquí, esta es la tercera vez que estoy preparado para ir a vosotros(A), y no os seré una carga(B), pues no busco lo que es vuestro(C), sino a vosotros(D); porque los hijos(E) no tienen la responsabilidad de atesorar para sus padres, sino los padres(F) para sus hijos. 15 Y yo muy gustosamente gastaré lo mío, y aun yo mismo me gastaré por vuestras almas(G). Si os amo más, ¿seré amado menos(H)? 16 Pero, en todo caso, yo no os fui carga(I); no obstante, siendo astuto, os sorprendí con engaño(J). 17 ¿Acaso he tomado ventaja de vosotros por medio de alguno de los que os he enviado(K)? 18 A Tito le rogué que fuera(L), y con él envié al hermano(M). ¿Acaso obtuvo Tito ventaja de vosotros? ¿No nos hemos conducido[a] nosotros en el mismo espíritu[b](N) y seguido las mismas pisadas(O)?

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 12:18 Lit., anduvimos
  2. 2 Corintios 12:18 O, por el mismo Espíritu

Pablo anuncia su tercera visita

14 He aquí, por tercera vez estoy preparado para ir a vosotros; y no os seré gravoso, porque no busco lo vuestro, sino a vosotros, pues no deben atesorar los hijos para los padres, sino los padres para los hijos. 15 Y yo con el mayor placer gastaré lo mío, y aun yo mismo me gastaré del todo por amor de vuestras almas, aunque amándoos más, sea amado menos. 16 Pero admitiendo esto, que yo no os he sido carga, sino que como soy astuto, os prendí por engaño, 17 ¿acaso os he engañado por alguno de los que he enviado a vosotros? 18 Rogué a Tito, y envié con él al hermano. ¿Os engañó acaso Tito? ¿No hemos procedido con el mismo espíritu y en las mismas pisadas?

Read full chapter

Porque como sabéis, nunca fuimos[a] a vosotros con palabras lisonjeras, ni con pretexto para lucrar(A), Dios es testigo(B),

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Tesalonicenses 2:5 Lit., nos presentamos

Porque nunca usamos de palabras lisonjeras, como sabéis, ni encubrimos avaricia; Dios es testigo;

Read full chapter

ni buscando gloria de los hombres(A), ni de vosotros ni de otros, aunque como apóstoles de Cristo hubiéramos podido imponer nuestra autoridad[a](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Tesalonicenses 2:6 O, ser carga

ni buscamos gloria de los hombres; ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo.

Read full chapter