10 (A)He who loves his brother abides in the light, and (B)there is no cause for stumbling in him.

Read full chapter

10 (A)The one who loves his brother and sister remains in the Light, and there is nothing in him to cause stumbling.

Read full chapter

10 Anyone who loves their brother and sister[a] lives in the light,(A) and there is nothing in them to make them stumble.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.

10 He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.

Read full chapter

10 Whoever loves his brother abides in the light, and in him[a] there is no (A)cause for stumbling.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:10 Or it

20 But (A)you have an anointing (B)from the Holy One, and (C)you[a] know all things.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:20 NU you all know.

20 [a]But you have an (A)anointing from (B)the Holy One, and (C)you all know.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:20 Lit And

20 But you have an anointing(A) from the Holy One,(B) and all of you know the truth.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:20 Some manuscripts and you know all things

20 But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things.

Read full chapter

20 But you have been (A)anointed by (B)the Holy One, and (C)you all have knowledge.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:20 Some manuscripts you know everything

10 And do not be called teachers; for One is your Teacher, the Christ.

Read full chapter

10 And do not be called [a]leaders; for only One is your Leader, that is, Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:10 Or teachers

10 Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Messiah.

Read full chapter

10 Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.

Read full chapter

10 Neither be called instructors, for you have one instructor, (A)the Christ.

Read full chapter

26 These things I have written to you concerning those who try to [a]deceive you. 27 But the (A)anointing which you have received from Him abides in you, and (B)you do not need that anyone teach you; but as the same anointing (C)teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you [b]will abide in Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:26 lead you astray
  2. 1 John 2:27 NU omits will

26 These things I have written to you concerning those who are trying to (A)deceive you. 27 And as for you, the (B)anointing which you received from Him remains in you, and you have no need for anyone to teach you; but as His anointing (C)teaches you about all things, and is (D)true and is not a lie, and just as it has taught you, [a]you remain in Him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 John 2:27 Or remain in Him (a command)

26 I am writing these things to you about those who are trying to lead you astray.(A) 27 As for you, the anointing(B) you received from him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things(C) and as that anointing is real, not counterfeit—just as it has taught you, remain in him.(D)

Read full chapter

26 These things have I written unto you concerning them that seduce you.

27 But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

Read full chapter

26 I write these things to you about (A)those who are trying to deceive you. 27 But (B)the anointing that you received from him abides in you, and (C)you have no need that anyone should teach you. But as his anointing teaches you about everything, and (D)is true, and is no lie—just as it has taught you, abide in him.

Read full chapter

Beware of Antichrist Deceivers

For (A)many deceivers have gone out into the world (B)who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. (C)This is a deceiver and an antichrist.

Read full chapter

For (A)many deceivers have (B)gone out into the world, those who (C)do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh. This is (D)the deceiver and the (E)antichrist.

Read full chapter

I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ(A) as coming in the flesh,(B) have gone out into the world.(C) Any such person is the deceiver and the antichrist.(D)

Read full chapter

For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.

Read full chapter

For (A)many deceivers (B)have gone out into the world, (C)those who do not confess the coming of Jesus Christ in the flesh. Such a one is the deceiver and the antichrist.

Read full chapter