1 Juan 2:17
Nueva Versión Internacional
17 El mundo se acaba con sus malos deseos, pero el que hace la voluntad de Dios permanece para siempre.
Read full chapter
1 Juan 2:17
Reina Valera Contemporánea
17 El mundo y sus deseos pasan; pero el que hace la voluntad de Dios permanece para siempre.
Read full chapter
1 Juan 2:17
La Biblia de las Américas
17 Y el mundo pasa(A), y también sus pasiones, pero el que hace la voluntad de Dios permanece para siempre.
Read full chapter
1 Corintios 10:11
Nueva Versión Internacional
11 Todo eso les sucedió para servir de ejemplo y quedó escrito para advertencia nuestra, pues a nosotros nos ha llegado el fin de los tiempos.
Read full chapter
1 Corintios 10:11
Reina Valera Contemporánea
11 Todo esto les sucedió como ejemplo, y quedó escrito como advertencia para nosotros, los que vivimos en los últimos tiempos.
Read full chapter
1 Corintios 10:11
La Biblia de las Américas
11 Estas cosas les sucedieron como ejemplo(A), y fueron escritas como enseñanza para nosotros(B), para quienes ha llegado el fin de los siglos(C).
Read full chapter
1 Corintios 7:31
Nueva Versión Internacional
31 los que disfrutan de las cosas de este mundo, como si no disfrutaran de ellas; porque este mundo, en su forma actual, está por desaparecer.
Read full chapter
1 Corintios 7:31
Reina Valera Contemporánea
31 y el que disfruta de este mundo, como si no lo disfrutara; porque el mundo que conocemos está por desaparecer.
Read full chapter
1 Corintios 7:31
La Biblia de las Américas
31 y los que aprovechan el mundo, como si no lo aprovecharan plenamente(A); porque la apariencia de este mundo es pasajera(B).
Read full chapter
Mateo 28:20
Nueva Versión Internacional
20 enseñándoles a obedecer todo lo que les he mandado a ustedes. Y les aseguro que estaré con ustedes siempre, hasta el fin del mundo.[a]
Read full chapterFootnotes
- 28:20 el fin del mundo. Lit. la consumación del siglo.
Mateo 28:20
Reina Valera Contemporánea
20 Enséñenles a cumplir todas las cosas que les he mandado. Y yo estaré con ustedes todos los días, hasta el fin del mundo.» Amén.
Read full chapter
Mateo 28:20
La Biblia de las Américas
20 enseñándoles a guardar todo lo que os he mandado; y he aquí, yo estoy con vosotros(A) todos los días, hasta el fin[a] del mundo[b](B).
Read full chapterFootnotes
- Mateo 28:20 Lit., consumación
- Mateo 28:20 O, siglo
Mateo 13:38-41
Nueva Versión Internacional
38 El campo es el mundo y la buena semilla representa a los hijos del reino. La mala hierba son los hijos del maligno, 39 y el enemigo que la siembra es el diablo. La cosecha es el fin del mundo,[a] y los segadores son los ángeles.
40 »Así como se recoge la mala hierba y se quema en el fuego, ocurrirá también al fin del mundo. 41 El Hijo del hombre enviará a sus ángeles y arrancarán de su reino a todos los que pecan y hacen pecar.
Read full chapterFootnotes
- 13:39 el fin del mundo. Lit. la consumación del siglo.
Mateo 13:38-41
Reina Valera Contemporánea
38 El campo es el mundo, la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno. 39 El enemigo que la sembró es el diablo, la cosecha es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles. 40 Y así como se arranca la cizaña y se quema en el fuego, así también será en el fin de este mundo. 41 El Hijo del Hombre enviará a sus ángeles, y ellos recogerán de su reino a todos los que sirven de tropiezo y a los que hacen lo malo,
Read full chapter
Mateo 13:38-41
La Biblia de las Américas
38 y el campo es el mundo; y la buena semilla son[a] los hijos del reino(A), y la cizaña son los hijos(B) del maligno(C); 39 y el enemigo que la sembró es el diablo, y la siega es el fin[b] del mundo[c](D), y los segadores son los ángeles. 40 Por tanto, así como la cizaña se recoge y se quema en el fuego, de la misma manera será en el fin[d] del mundo[e](E). 41 El Hijo del Hombre(F) enviará a sus ángeles(G), y recogerán de su reino a todos los que son piedra de tropiezo[f] y a los que hacen iniquidad(H);
Read full chapterFootnotes
- Mateo 13:38 Lit., estos son
- Mateo 13:39 Lit., la consumación
- Mateo 13:39 O, siglo
- Mateo 13:40 Lit., la consumación
- Mateo 13:40 O, siglo
- Mateo 13:41 O, todo lo que ofende
2 Pedro 3:10-12
Nueva Versión Internacional
10 Pero el día del Señor vendrá como un ladrón. En aquel día los cielos desaparecerán con un estruendo espantoso, los elementos serán destruidos por el fuego; y la tierra, con todo lo que hay en ella, será quemada.[a]
11 Ya que todo será destruido de esa manera, ¿no deberían vivir ustedes con devoción, siguiendo una conducta santa 12 y esperando ansiosamente[b] la venida del día de Dios? Ese día los cielos serán destruidos por el fuego y los elementos se derretirán con el calor de las llamas.
Read full chapter
2 Pedro 3:10-12
Reina Valera Contemporánea
10 Pero el día del Señor llegará como un ladrón en la noche.(A) Ese día los cielos desaparecerán en medio de un gran estruendo, y los elementos arderán y serán reducidos a cenizas, y la tierra y todo lo que en ella se ha hecho será quemado.
11 Puesto que todo será deshecho, ustedes deben vivir una vida santa y dedicada a Dios, 12 y esperar con ansias la venida del día de Dios. Ese día los cielos serán deshechos por el fuego, y los elementos se fundirán por el calor de las llamas.
Read full chapter
2 Pedro 3:10-12
La Biblia de las Américas
10 Pero el día del Señor(A) vendrá como ladrón(B), en el cual los cielos pasarán(C) con gran estruendo, y los elementos serán destruidos con fuego[a] intenso, y la tierra y las obras que hay en ella serán quemadas[b](D). 11 Puesto que todas estas cosas han de ser destruidas de esta manera, ¡qué clase de personas no debéis ser vosotros en santa conducta y en piedad, 12 esperando y apresurando la venida del día de Dios(E), en[c] el cual los cielos serán destruidos por fuego[d](F) y los elementos(G) se fundirán con intenso calor!
Read full chapterFootnotes
- 2 Pedro 3:10 O, calor
- 2 Pedro 3:10 Algunos mss. antiguos dicen: descubiertas
- 2 Pedro 3:12 Lit., por
- 2 Pedro 3:12 Lit., encendiéndose
Apocalipsis 21:1
Nueva Versión Internacional
La nueva Jerusalén
21 Después vi un cielo nuevo y una tierra nueva, porque el primer cielo y la primera tierra habían dejado de existir, lo mismo que el mar.
Read full chapter
Apocalipsis 21:1
Reina Valera Contemporánea
Cielo nuevo y tierra nueva
21 Vi entonces un cielo nuevo y una tierra nueva,(A) porque el primer cielo y la primera tierra habían dejado de existir, y el mar tampoco existía ya.
Read full chapter
Apocalipsis 21:1
La Biblia de las Américas
Un cielo nuevo y una tierra nueva
21 Y vi un cielo nuevo y una tierra nueva(A), porque el primer cielo y la primera tierra pasaron(B), y el mar ya no existe.
Read full chapter
2 Corintios 5:17
Nueva Versión Internacional
17 Por lo tanto, si alguno está en Cristo, es una nueva creación. ¡Lo viejo ha pasado, ha llegado ya lo nuevo!
Read full chapter
2 Corintios 5:17
Reina Valera Contemporánea
17 De modo que si alguno está en Cristo, ya es una nueva creación; atrás ha quedado lo viejo: ¡ahora ya todo es nuevo!
Read full chapter
2 Corintios 5:17
La Biblia de las Américas
17 De modo que si alguno está en Cristo(A), nueva criatura es[a](B); las cosas viejas pasaron; he aquí, son hechas nuevas(C).
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 5:17 O, hay una nueva creación
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas