Add parallel Print Page Options

El Espíritu de Dios y el espíritu del anticristo

Amados, no crean a todo espíritu, sino pongan a prueba los espíritus, para ver si son de Dios. Porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.

Read full chapter

El espíritu de verdad y el espíritu de error

Amados(A), no creáis a todo espíritu(B), sino probad los espíritus para ver si son de Dios(C), porque muchos falsos profetas han salido al mundo.

Read full chapter

El anticristo

18 Hijitos, han llegado los últimos tiempos; y así como ustedes oyeron que el anticristo viene, ahora han surgido muchos anticristos; por esto sabemos que han llegado los últimos tiempos. 19 Ellos salieron de nosotros, pero no eran de nosotros. Si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros. Pero salieron para que fuera evidente que no todos son de nosotros.

Read full chapter

Advertencias contra el anticristo

18 Hijitos[a], es la última hora(A), y así como oísteis que el anticristo viene(B), también ahora han surgido muchos anticristos(C); por eso sabemos que es la última hora. 19 Salieron de nosotros(D), pero en realidad no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero salieron, a fin de que se manifestara[b] que no todos son[c] de nosotros(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 2:18 Lit., Niños
  2. 1 Juan 2:19 Lit., fueran manifestados
  3. 1 Juan 2:19 O, todos ellos no son

Porque muchos engañadores han salido por el mundo, los cuales no confiesan que Jesucristo ha venido en carne. Éstos son engañadores, son el anticristo.

Read full chapter

Pues muchos engañadores(A) han salido al mundo(B) que no confiesan que Jesucristo ha venido[a] en carne(C). Ese es el engañador(D) y el anticristo(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Juan 1:7 Lit., a Jesucristo viniendo

Predicción de la apostasía

Pero el Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos apostatarán de la fe y escucharán a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios, y que por la hipocresía de los mentirosos que tienen cauterizada la conciencia,

Read full chapter

Predicción de la apostasía

Pero el Espíritu(A) dice claramente que en los últimos tiempos(B) algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores(C) y a doctrinas de demonios(D), mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia(E);

Read full chapter

Porque vendrá un tiempo en que no soportarán la sana doctrina, sino que aun teniendo comezón de oír se amontonarán maestros conforme a sus propios malos deseos, y apartarán de la verdad sus oídos y se volverán a las fábulas.

Read full chapter

Porque vendrá tiempo(A) cuando no soportarán la sana doctrina(B), sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos; y apartarán sus oídos de la verdad(C), y se volverán a mitos[a](D).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timoteo 4:4 O, fábulas

pues por medio de engaños se han infiltrado entre ustedes algunos malvados. Éstos, que desde antes habían sido destinados a la condenación, convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.

Read full chapter

Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente(A), los cuales desde mucho antes estaban marcados[a](B) para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios(C) en libertinaje(D), y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:4 O, de los cuales...se había escrito

Muchos imitarán su conducta indecente, y por causa de ellos se hablará mal del camino de la verdad.

Read full chapter

Muchos seguirán su sensualidad(A), y por causa de ellos, el camino de la verdad(B) será blasfemado(C);

Read full chapter

18 Porque tales personas no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a su propio vientre, y con palabras suaves y lisonjeras engañan al corazón de los ingenuos.

Read full chapter

18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(A), sino de sus propios apetitos[a](B), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(C) engañan los corazones de los ingenuos.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 16:18 Lit., vientres