1 Juan 4:1
Nueva Versión Internacional
Los verdaderos creyentes
4 Queridos hermanos, no crean a cualquier espíritu, sino sométanlo a prueba para ver si es de Dios, porque han salido por el mundo muchos falsos profetas.
Read full chapter
1 Juan 4:1
Reina Valera Contemporánea
El Espíritu de Dios y el espíritu del anticristo
4 Amados, no crean a todo espíritu, sino pongan a prueba los espíritus, para ver si son de Dios. Porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
Read full chapter
1 Juan 4:1
La Biblia de las Américas
El espíritu de verdad y el espíritu de error
4 Amados(A), no creáis a todo espíritu(B), sino probad los espíritus para ver si son de Dios(C), porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
Read full chapter
1 Juan 2:18-19
Nueva Versión Internacional
Cuidémonos de los anticristos
18 Queridos hijos, esta es la hora final y así como ustedes oyeron que el anticristo vendría, muchos son los anticristos que han surgido ya. Por eso nos damos cuenta de que esta es la hora final. 19 Aunque salieron de entre nosotros, en realidad no eran de los nuestros; si lo hubieran sido, se habrían quedado con nosotros. Su salida sirvió para comprobar que ninguno de ellos era de los nuestros.
Read full chapter
1 Juan 2:18-19
Reina Valera Contemporánea
El anticristo
18 Hijitos, han llegado los últimos tiempos; y así como ustedes oyeron que el anticristo viene, ahora han surgido muchos anticristos; por esto sabemos que han llegado los últimos tiempos. 19 Ellos salieron de nosotros, pero no eran de nosotros. Si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros. Pero salieron para que fuera evidente que no todos son de nosotros.
Read full chapter
1 Juan 2:18-19
La Biblia de las Américas
Advertencias contra el anticristo
18 Hijitos[a], es la última hora(A), y así como oísteis que el anticristo viene(B), también ahora han surgido muchos anticristos(C); por eso sabemos que es la última hora. 19 Salieron de nosotros(D), pero en realidad no eran de nosotros, porque si hubieran sido de nosotros, habrían permanecido con nosotros; pero salieron, a fin de que se manifestara[b] que no todos son[c] de nosotros(E).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 2:18 Lit., Niños
- 1 Juan 2:19 Lit., fueran manifestados
- 1 Juan 2:19 O, todos ellos no son
2 Juan 7
Nueva Versión Internacional
7 Es que han salido por el mundo muchos engañadores que no confiesan que Jesucristo ha venido en cuerpo.[a] El que así actúa es el engañador y el anticristo.
Read full chapterFootnotes
- 1:7 cuerpo. Alt. carne.
2 Juan 7
Reina Valera Contemporánea
7 Porque muchos engañadores han salido por el mundo, los cuales no confiesan que Jesucristo ha venido en carne. Éstos son engañadores, son el anticristo.
Read full chapter
2 Juan 7
La Biblia de las Américas
7 Pues muchos engañadores(A) han salido al mundo(B) que no confiesan que Jesucristo ha venido[a] en carne(C). Ese es el engañador(D) y el anticristo(E).
Read full chapterFootnotes
- 2 Juan 1:7 Lit., a Jesucristo viniendo
1 Timoteo 4:1-2
Nueva Versión Internacional
Instrucciones a Timoteo
4 El Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos abandonarán la fe para seguir a inspiraciones engañosas y doctrinas diabólicas. 2 Tales enseñanzas provienen de embusteros hipócritas, que tienen la conciencia endurecida.[a]
Read full chapterFootnotes
- 4:2 endurecida. Lit. cauterizada.
1 Timoteo 4:1-2
Reina Valera Contemporánea
Predicción de la apostasía
4 Pero el Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos apostatarán de la fe y escucharán a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios, 2 y que por la hipocresía de los mentirosos que tienen cauterizada la conciencia,
Read full chapter
1 Timoteo 4:1-2
La Biblia de las Américas
2 Timoteo 4:3-4
Nueva Versión Internacional
3 Porque llegará el tiempo en que no van a tolerar la sana doctrina, sino que, llevados de sus propios deseos, se rodearán de maestros que les digan las fantasías que quieren oír. 4 Dejarán de escuchar la verdad y se volverán a los mitos.
Read full chapter
2 Timoteo 4:3-4
Reina Valera Contemporánea
3 Porque vendrá un tiempo en que no soportarán la sana doctrina, sino que aun teniendo comezón de oír se amontonarán maestros conforme a sus propios malos deseos, 4 y apartarán de la verdad sus oídos y se volverán a las fábulas.
Read full chapter
2 Timoteo 4:3-4
La Biblia de las Américas
3 Porque vendrá tiempo(A) cuando no soportarán la sana doctrina(B), sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos; 4 y apartarán sus oídos de la verdad(C), y se volverán a mitos[a](D).
Read full chapterFootnotes
- 2 Timoteo 4:4 O, fábulas
Judas 4
Nueva Versión Internacional
4 El problema es que se han infiltrado entre ustedes ciertos individuos que desde hace mucho tiempo han estado señalados[a] para condenación. Son impíos que cambian en libertinaje la gracia de nuestro Dios y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.
Read full chapterFootnotes
- 1:4 señalados. Lit. inscritos de antemano.
Judas 4
Reina Valera Contemporánea
4 pues por medio de engaños se han infiltrado entre ustedes algunos malvados. Éstos, que desde antes habían sido destinados a la condenación, convierten la gracia de nuestro Dios en libertinaje y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.
Read full chapter
Judas 4
La Biblia de las Américas
4 Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente(A), los cuales desde mucho antes estaban marcados[a](B) para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios(C) en libertinaje(D), y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo(E).
Read full chapterFootnotes
- Judas 1:4 O, de los cuales...se había escrito
2 Pedro 2:2
Nueva Versión Internacional
2 Muchos los seguirán en sus prácticas vergonzosas y por causa de ellos se difamará el camino de la verdad.
Read full chapter
2 Pedro 2:2
Reina Valera Contemporánea
2 Muchos imitarán su conducta indecente, y por causa de ellos se hablará mal del camino de la verdad.
Read full chapter
2 Pedro 2:2
La Biblia de las Américas
2 Muchos seguirán su sensualidad(A), y por causa de ellos, el camino de la verdad(B) será blasfemado(C);
Read full chapter
Romanos 16:18
Nueva Versión Internacional
18 Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos.[a] Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos.
Read full chapterFootnotes
- 16:18 sus propios deseos. Lit. su propio estómago.
Romanos 16:18
Reina Valera Contemporánea
18 Porque tales personas no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a su propio vientre, y con palabras suaves y lisonjeras engañan al corazón de los ingenuos.
Read full chapter
Romanos 16:18
La Biblia de las Américas
18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(A), sino de sus propios apetitos[a](B), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(C) engañan los corazones de los ingenuos.
Read full chapterFootnotes
- Romanos 16:18 Lit., vientres
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas