y los tres están de acuerdo: el Espíritu,[a] el agua y la sangre.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:7-8 testimonio … Espíritu. Var. testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo, y estos tres son uno. Y hay tres que dan testimonio en la tierra: el Espíritu (este pasaje se encuentra en mss. posteriores de la Vulgata, pero no está en ningún ms. griego anterior al siglo XIV).

Y tres son los que dan testimonio en la tierra]:[a] el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 5:8 El texto entre corchetes se halla sólo en mss. tardíos.

Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan.

Read full chapter

25 Esposos, amen a sus esposas, así como Cristo amó a la iglesia y se entregó por ella 26 para hacerla santa. Él la purificó, lavándola con agua mediante la palabra, 27 para presentársela a sí mismo como una iglesia radiante, sin mancha ni arruga ni ninguna otra imperfección, sino santa e intachable.

Read full chapter

25 Esposos, amen a sus esposas,(A) así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, 26 para santificarla. Él la purificó en el lavamiento del agua por la palabra, 27 a fin de presentársela a sí mismo como una iglesia gloriosa, santa e intachable, sin mancha ni arruga ni nada semejante.

Read full chapter

25 Maridos, amad a vuestras mujeres,(A) así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, 26 para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra, 27 a fin de presentársela a sí mismo, una iglesia gloriosa, que no tuviese mancha ni arruga ni cosa semejante, sino que fuese santa y sin mancha.

Read full chapter

22 Acerquémonos, pues, a Dios con corazón sincero y con la plena seguridad que da la fe, interiormente purificados de una conciencia culpable y los cuerpos lavados con agua pura.

Read full chapter

22 acerquémonos con un corazón sincero, y con la plena seguridad de la fe, con el corazón(A) purificado de una mala conciencia, y con el cuerpo lavado en agua pura.(B)

Read full chapter

22 acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones(A) de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura.(B)

Read full chapter

Bet

¿Cómo puede el joven mantener limpio su camino?
    Viviendo conforme a tu palabra.

Read full chapter

Bet

¿Cómo puede el joven limpiar su camino?
¡Obedeciendo tu palabra!

Read full chapter

Bet

¿Con qué limpiará el joven su camino?

Con guardar tu palabra.

Read full chapter

Lávame de toda mi maldad
    y límpiame de mi pecado.

Read full chapter

Lávame más y más de mi maldad;
¡límpiame de mi pecado!

Read full chapter

Lávame más y más de mi maldad,

Y límpiame de mi pecado.

Read full chapter

Purifícame con hisopo y quedaré limpio;
    lávame y quedaré más blanco que la nieve.

Read full chapter

¡Purifícame con hisopo, y estaré limpio!
¡Lávame, y estaré más blanco que la nieve!

Read full chapter

Purifícame con hisopo, y seré limpio;

Lávame, y seré más blanco que la nieve.

Read full chapter

10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio
    y renueva un espíritu firme dentro de mí.

Read full chapter

10 Dios mío,
¡crea en mí un corazón limpio!
¡Renueva en mí un espíritu de rectitud!

Read full chapter

10 Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio,

Y renueva un espíritu recto dentro de mí.

Read full chapter

16 »¡Lávense, límpiense!
    ¡Aparten de mi vista sus obras malvadas!
    ¡Dejen de hacer el mal!

Read full chapter

16 ¡Lávense! ¡Límpiense! ¡Aparten de mi vista sus malas acciones! ¡Dejen de hacer lo malo

Read full chapter

16 Lavaos y limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de delante de mis ojos; dejad de hacer lo malo;

Read full chapter

Ustedes ya están limpios por la palabra que les he comunicado.

Read full chapter

Ustedes ya están limpios, por la palabra que les he hablado.

Read full chapter

Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado.

Read full chapter