Vivamos en la fe

Todo el que cree que Jesús es el Cristo, ha nacido de Dios. Todo el que ama al padre ama también a sus hijos.

Read full chapter

La fe que vence al mundo

Todo aquel que cree que Jesús es el Cristo, ha nacido de Dios. Todo aquel que ama al que engendró, ama también al que ha sido engendrado por él.

Read full chapter

La fe que vence al mundo

Todo aquel que cree que Jesús es el Cristo[a](A), es nacido[b](B) de Dios; y todo aquel que ama al Padre[c], ama al que ha nacido[d] de Él(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 5:1 I.e., el Mesías
  2. 1 Juan 5:1 O, engendrado
  3. 1 Juan 5:1 Lit., al que engendra
  4. 1 Juan 5:1 O, engendrado

y los tres están de acuerdo: el Espíritu,[a] el agua y la sangre.

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:7-8 testimonio … Espíritu. Var. testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo, y estos tres son uno. Y hay tres que dan testimonio en la tierra: el Espíritu (este pasaje se encuentra en mss. posteriores de la Vulgata, pero no está en ningún ms. griego anterior al siglo XIV).

Y tres son los que dan testimonio en la tierra]:[a] el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 5:8 El texto entre corchetes se halla sólo en mss. tardíos.

el Espíritu, el agua y la sangre, y los tres concuerdan[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 5:8 Lit., están para una cosa

28 también Cristo fue ofrecido en sacrificio una sola vez para quitar los pecados de muchos. Aparecerá por segunda vez ya no para cargar con pecado alguno, sino para traer salvación a quienes lo esperan.

Read full chapter

28 así también Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; pero aparecerá por segunda vez, ya sin relación con el pecado, para salvar a los que lo esperan.

Read full chapter

28 así también Cristo, habiendo sido ofrecido una vez(A) para llevar los pecados de muchos(B), aparecerá por segunda vez(C), sin relación con el pecado(D), para salvación(E) de los que ansiosamente le esperan(F).

Read full chapter

21 manténganse en el amor de Dios, mientras esperan que nuestro Señor Jesucristo, en su misericordia, los lleve a vida eterna.

Read full chapter

21 manténganse en el amor de Dios, mientras esperan la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna.

Read full chapter

21 conservaos en el amor de Dios, esperando ansiosamente la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna(A).

Read full chapter