Add parallel Print Page Options

22 For three years there was no war between Syria and Israel. But during the third year, while King Jehoshaphat of Judah was visiting King Ahab of Israel, Ahab said to his officials, “Do you realize that the Syrians are still occupying our city of Ramoth-gilead? And we’re sitting here without doing a thing about it!”

Then he turned to Jehoshaphat and asked him, “Will you send your army with mine to recover Ramoth-gilead?”

And King Jehoshaphat of Judah replied, “Of course! You and I are brothers; my people are yours to command, and my horses are at your service. But,” he added, “we should ask the Lord first, to be sure of what he wants us to do.”

So King Ahab summoned his 400 heathen prophets[a] and asked them, “Shall I attack Ramoth-gilead, or not?”

And they all said, “Yes, go ahead, for God will help you conquer it.”

But Jehoshaphat asked, “Isn’t there a prophet of the Lord here? I’d like to ask him too.”

“Well, there’s one,” King Ahab replied, “but I hate him, for he never prophesies anything good. He always has something gloomy to say. His name is Micaiah, the son of Imlah.”

“Oh, come now!” Jehoshaphat replied. “Don’t talk like that!”

So King Ahab called to one of his aides, “Go get Micaiah. Hurry!”

10 Meanwhile, all the prophets continued prophesying before the two kings, who were dressed in their royal robes and were sitting on thrones placed on the threshing floor near the city gate. 11 One of the prophets, Zedekiah (son of Chenaanah), made some iron horns and declared, “The Lord promises that you will push the Syrians around with these horns until they are destroyed.”

12 And all the others agreed. “Go ahead and attack Ramoth-gilead,” they said, “for the Lord will cause you to triumph!”

13 The messenger who went to get Micaiah told him what the other prophets were saying and urged him to say the same thing.

14 But Micaiah told him, “This I vow, that I will say only what the Lord tells me to!”

15 When he arrived, the king asked him, “Micaiah, shall we attack Ramoth-gilead, or not?”

“Why, of course! Go right ahead!” Micaiah told him. “You will have a great victory, for the Lord will cause you to conquer!”

16 “How many times must I tell you to speak only what the Lord tells you to?” the king demanded.

17 Then Micaiah told him, “I saw all Israel scattered upon the mountains as sheep without a shepherd. And the Lord said, ‘Their king is dead; send them to their homes.’”

18 Turning to Jehoshaphat, Ahab complained, “Didn’t I tell you this would happen? He never tells me anything good. It’s always bad.”

19 Then Micaiah said, “Listen to this further word from the Lord. I saw the Lord sitting on his throne, and the armies of heaven stood around him.

20 “Then the Lord said, ‘Who will entice Ahab to go and die at Ramoth-gilead?’

“Various suggestions were made, 21 until one angel approached the Lord and said, ‘I’ll do it!’

22 “‘How?’ the Lord asked.

“And he replied, ‘I will go as a lying spirit in the mouths of all his prophets.’

“And the Lord said, ‘That will do it; you will succeed. Go ahead.’

23 “Don’t you see? The Lord has put a lying spirit in the mouths of all these prophets, but the fact of the matter is that the Lord has decreed disaster upon you.”

24 Then Zedekiah (son of Chenaanah) walked over and slapped Micaiah on the face.

“When did the Spirit of the Lord leave me and speak to you?” he demanded.

25 And Micaiah replied, “You will have the answer to your question when you find yourself hiding in an inner room.”

26 Then King Ahab ordered Micaiah’s arrest.

“Take him to Amon, the mayor of the city, and to my son Joash. 27 Tell them, ‘The king says to put this fellow in jail and feed him with bread and water—and only enough to keep him alive[b]—until I return in peace.’”

28 “If you return in peace,” Micaiah replied, “it will prove that the Lord has not spoken through me.” Then he turned to the people standing nearby and said, “Take note of what I’ve said.”

29 So King Ahab of Israel and King Jehoshaphat of Judah led their armies to Ramoth-gilead.

30 Ahab said to Jehoshaphat, “You wear your royal robes, but I’ll not wear mine!”

So Ahab went into the battle disguised in an ordinary soldier’s uniform. 31 For the king of Syria had commanded his thirty-two chariot captains to fight no one except King Ahab himself. 32-33 When they saw King Jehoshaphat in his royal robes, they thought, “That’s the man we’re after.” So they wheeled around to attack him. But when Jehoshaphat shouted out to identify himself,[c] they turned back! 34 However, someone shot an arrow at random and it struck King Ahab between the joints of his armor.

“Take me out of the battle, for I am badly wounded,” he groaned to his chariot driver.

35 The battle became more and more intense as the day wore on, and King Ahab went back in, propped up in his chariot with the blood from his wound running down onto the floorboards. Finally, toward evening, he died. 36-37 Just as the sun was going down the cry ran through his troops. “It’s all over—return home! The king is dead!”

And his body was taken to Samaria and buried there. 38 When his chariot and armor were washed beside the pool of Samaria, where the prostitutes bathed, dogs came and licked the king’s blood just as the Lord had said would happen.

39 The rest of Ahab’s history—including the story of the ivory palace and the cities he built—is written in The Annals of the Kings of Israel. 40 So Ahab was buried among his ancestors, and Ahaziah, his son, became the new king of Israel.

41 Meanwhile, over in Judah, Jehoshaphat the son of Asa had become king during the fourth year of the reign of King Ahab of Israel. 42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he ascended the throne, and he reigned in Jerusalem for twenty-five years. His mother was Azubah, the daughter of Shilhi. 43 He did as his father Asa had done, obeying the Lord in all but one thing: he did not destroy the shrines on the hills, so the people sacrificed and burned incense there. 44 He also made peace with Ahab, the king of Israel. 45 The rest of the deeds of Jehoshaphat and his heroic achievements and his wars are described in The Annals of the Kings of Judah.

46 He also closed all the houses of male prostitution that still continued from the days of his father Asa. 47 (There was no king in Edom at that time, only a deputy.)

48 King Jehoshaphat built great freighters to sail to Ophir for gold; but they never arrived, for they were wrecked at Ezion-geber. 49 Ahaziah, King Ahab’s son and successor, had proposed to Jehoshaphat that his men go, too, but Jehoshaphat had refused the offer.

50 When King Jehoshaphat died he was buried with his ancestors in Jerusalem, the city of his forefather David; and his son Jehoram took the throne. 51 It was during the seventeenth year of the reign of King Jehoshaphat of Judah that Ahaziah, Ahab’s son, began to reign over Israel in Samaria; and he reigned two years. 52-53 But he was not a good king, for he followed in the footsteps of his father and mother and of Jeroboam, who had led Israel into the sin of worshiping idols. So Ahaziah made the Lord God of Israel very angry.

Footnotes

  1. 1 Kings 22:6 Ahab summoned his 400 heathen prophets, implied. These were evidently the 400 Asherah priests left alive by Elijah at Carmel, though the 450 prophets of Baal were slain. See 18:19 and 40.
  2. 1 Kings 22:27 only enough to keep him alive, literally, “as though the city were under siege.”
  3. 1 Kings 22:32 shouted out to identify himself, implied.

Micaiah Prophesies Against Ahab(A)

22 For three years there was no war between Aram and Israel. But in the third year Jehoshaphat king of Judah went down to see the king of Israel. The king of Israel had said to his officials, “Don’t you know that Ramoth Gilead(B) belongs to us and yet we are doing nothing to retake it from the king of Aram?”

So he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight(C) against Ramoth Gilead?”

Jehoshaphat replied to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” But Jehoshaphat also said to the king of Israel, “First seek the counsel(D) of the Lord.”

So the king of Israel brought together the prophets—about four hundred men—and asked them, “Shall I go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?”

“Go,”(E) they answered, “for the Lord will give it into the king’s hand.”(F)

But Jehoshaphat asked, “Is there no longer a prophet(G) of the Lord here whom we can inquire(H) of?”

The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one prophet through whom we can inquire of the Lord, but I hate(I) him because he never prophesies anything good(J) about me, but always bad. He is Micaiah son of Imlah.”

“The king should not say such a thing,” Jehoshaphat replied.

So the king of Israel called one of his officials and said, “Bring Micaiah son of Imlah at once.”

10 Dressed in their royal robes, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor(K) by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 11 Now Zedekiah(L) son of Kenaanah had made iron horns(M) and he declared, “This is what the Lord says: ‘With these you will gore the Arameans until they are destroyed.’”

12 All the other prophets were prophesying the same thing. “Attack Ramoth Gilead and be victorious,” they said, “for the Lord will give it into the king’s hand.”

13 The messenger who had gone to summon Micaiah said to him, “Look, the other prophets without exception are predicting success for the king. Let your word agree with theirs, and speak favorably.”(N)

14 But Micaiah said, “As surely as the Lord lives, I can tell him only what the Lord tells me.”(O)

15 When he arrived, the king asked him, “Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or not?”

“Attack and be victorious,” he answered, “for the Lord will give it into the king’s hand.”

16 The king said to him, “How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord?”

17 Then Micaiah answered, “I saw all Israel scattered(P) on the hills like sheep without a shepherd,(Q) and the Lord said, ‘These people have no master. Let each one go home in peace.’”

18 The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you that he never prophesies anything good about me, but only bad?”

19 Micaiah continued, “Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne(R) with all the multitudes(S) of heaven standing around him on his right and on his left. 20 And the Lord said, ‘Who will entice Ahab into attacking Ramoth Gilead and going to his death there?’

“One suggested this, and another that. 21 Finally, a spirit came forward, stood before the Lord and said, ‘I will entice him.’

22 “‘By what means?’ the Lord asked.

“‘I will go out and be a deceiving(T) spirit in the mouths of all his prophets,’ he said.

“‘You will succeed in enticing him,’ said the Lord. ‘Go and do it.’

23 “So now the Lord has put a deceiving(U) spirit in the mouths of all these prophets(V) of yours. The Lord has decreed disaster(W) for you.”

24 Then Zedekiah(X) son of Kenaanah went up and slapped(Y) Micaiah in the face. “Which way did the spirit from[a] the Lord go when he went from me to speak(Z) to you?” he asked.

25 Micaiah replied, “You will find out on the day you go to hide(AA) in an inner room.”

26 The king of Israel then ordered, “Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king’s son 27 and say, ‘This is what the king says: Put this fellow in prison(AB) and give him nothing but bread and water until I return safely.’”

28 Micaiah declared, “If you ever return safely, the Lord has not spoken(AC) through me.” Then he added, “Mark my words, all you people!”

Ahab Killed at Ramoth Gilead(AD)

29 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth Gilead. 30 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will enter the battle in disguise,(AE) but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised himself and went into battle.

31 Now the king of Aram(AF) had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king(AG) of Israel.” 32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, “Surely this is the king of Israel.” So they turned to attack him, but when Jehoshaphat cried out, 33 the chariot commanders saw that he was not the king of Israel and stopped pursuing him.

34 But someone drew his bow(AH) at random and hit the king of Israel between the sections of his armor. The king told his chariot driver, “Wheel around and get me out of the fighting. I’ve been wounded.” 35 All day long the battle raged, and the king was propped up in his chariot facing the Arameans. The blood from his wound ran onto the floor of the chariot, and that evening he died. 36 As the sun was setting, a cry spread through the army: “Every man to his town. Every man to his land!”(AI)

37 So the king died and was brought to Samaria, and they buried him there. 38 They washed the chariot at a pool in Samaria (where the prostitutes bathed),[b] and the dogs(AJ) licked up his blood, as the word of the Lord had declared.

39 As for the other events of Ahab’s reign, including all he did, the palace he built and adorned with ivory,(AK) and the cities he fortified, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 40 Ahab rested with his ancestors. And Ahaziah his son succeeded him as king.

Jehoshaphat King of Judah(AL)

41 Jehoshaphat son of Asa became king of Judah in the fourth year of Ahab king of Israel. 42 Jehoshaphat was thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. His mother’s name was Azubah daughter of Shilhi. 43 In everything he followed the ways of his father Asa(AM) and did not stray from them; he did what was right in the eyes of the Lord. The high places,(AN) however, were not removed, and the people continued to offer sacrifices and burn incense there.[c] 44 Jehoshaphat was also at peace with the king of Israel.

45 As for the other events of Jehoshaphat’s reign, the things he achieved and his military exploits, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 46 He rid the land of the rest of the male shrine prostitutes(AO) who remained there even after the reign of his father Asa. 47 There was then no king(AP) in Edom; a provincial governor ruled.

48 Now Jehoshaphat built a fleet of trading ships[d](AQ) to go to Ophir for gold, but they never set sail—they were wrecked at Ezion Geber.(AR) 49 At that time Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my men sail with yours,” but Jehoshaphat refused.

50 Then Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David his father. And Jehoram his son succeeded him as king.

Ahaziah King of Israel

51 Ahaziah son of Ahab became king of Israel in Samaria in the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned over Israel two years. 52 He did evil(AS) in the eyes of the Lord, because he followed the ways of his father and mother and of Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin. 53 He served and worshiped Baal(AT) and aroused the anger of the Lord, the God of Israel, just as his father(AU) had done.

Footnotes

  1. 1 Kings 22:24 Or Spirit of
  2. 1 Kings 22:38 Or Samaria and cleaned the weapons
  3. 1 Kings 22:43 In Hebrew texts this sentence (22:43b) is numbered 22:44, and 22:44-53 is numbered 22:45-54.
  4. 1 Kings 22:48 Hebrew of ships of Tarshish