Add parallel Print Page Options

(A)and this house shall become a heap of ruins. Every passerby shall gasp in horror and ask, “Why has the Lord done such things to this land and to this house?” And the answer will come: “Because they abandoned the Lord, their God, who brought their ancestors out of the land of Egypt, and they embraced other gods, bowing down to them and serving them. That is why the Lord has brought upon them all this evil.”

After Building the Temple.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:10–25 This unit of the Solomon story corresponds to 5:15–32. It comprises the same two themes, negotiations with Hiram of Tyre (vv. 10–14) and use of conscripted labor (vv. 15–23); the last two verses mark the end of the account of Solomon’s building projects (vv. 24–25). Chronicles has an incomplete parallel in 2 Chr 8:1–13.

This temple will become a heap of rubble. All[a] who pass by will be appalled(A) and will scoff and say, ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’(B) People will answer,(C) ‘Because they have forsaken(D) the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—that is why the Lord brought all this disaster(E) on them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:8 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now imposing, all

And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the Lord done thus unto this land, and to this house?

And they shall answer, Because they forsook the Lord their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them: therefore hath the Lord brought upon them all this evil.

Read full chapter

19 And when they ask, “Why has the Lord our God done all these things to us?” say to them, “As you have abandoned me to serve foreign gods in your own land, so shall you serve foreigners in a land not your own.”

Read full chapter

19 And when the people ask,(A) ‘Why has the Lord our God done all this to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods(B) in your own land, so now you will serve foreigners(C) in a land not your own.’

Read full chapter

19 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the Lord our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not your's.

Read full chapter

12 The Lord said: Because they have abandoned my law, which I set before them, and did not listen to me or follow it, 13 but followed instead their stubborn hearts and the Baals, as their ancestors had taught them,(A) 14 therefore, thus says the Lord of hosts, the God of Israel: See now, I will give this people wormwood to eat and poisoned water to drink.(B) 15 I will scatter them among nations whom neither they nor their ancestors have known; I will send the sword to pursue them until I have completely destroyed them.(C)

16     Thus says the Lord of hosts:
Inquire, and call the wailing women to come;
    summon the most skilled of them.

Read full chapter

12 Who is wise(A) enough to understand this? Who has been instructed by the Lord and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross?

13 The Lord said, “It is because they have forsaken my law, which I set before them; they have not obeyed me or followed my law.(B) 14 Instead, they have followed(C) the stubbornness of their hearts;(D) they have followed the Baals, as their ancestors taught them.” 15 Therefore this is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: “See, I will make this people eat bitter food(E) and drink poisoned water.(F) 16 I will scatter them among nations(G) that neither they nor their ancestors have known,(H) and I will pursue them with the sword(I) until I have made an end of them.”(J)

Read full chapter

12 Who is the wise man, that may understand this? and who is he to whom the mouth of the Lord hath spoken, that he may declare it, for what the land perisheth and is burned up like a wilderness, that none passeth through?

13 And the Lord saith, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;

14 But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:

15 Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

16 I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

Read full chapter

10 When you proclaim all these words to this people and they ask you: “Why has the Lord pronounced all this great disaster against us? What is our crime? What sin have we committed against the Lord, our God?”—(A) 11 (B)you shall answer them: It is because your ancestors have forsaken me—oracle of the Lord—and followed other gods that they served and worshiped; but me they have forsaken, and my law they did not keep. 12 And you have done worse than your ancestors. Here you are, every one of you, walking in the stubbornness of your evil heart instead of listening to me.(C) 13 I will throw you out of this land into a land that neither you nor your ancestors have known; there you can serve other gods day and night because I will not show you mercy.

Read full chapter

10 “When you tell these people all this and they ask you, ‘Why has the Lord decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the Lord our God?’(A) 11 then say to them, ‘It is because your ancestors forsook me,’ declares the Lord, ‘and followed other gods and served and worshiped(B) them. They forsook me and did not keep my law.(C) 12 But you have behaved more wickedly than your ancestors.(D) See how all of you are following the stubbornness of your evil hearts(E) instead of obeying me. 13 So I will throw you out of this land(F) into a land neither you nor your ancestors have known,(G) and there you will serve other gods(H) day and night, for I will show you no favor.’(I)

Read full chapter

10 And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the Lord pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the Lord our God?

11 Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith the Lord, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;

12 And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:

13 Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not shew you favour.

Read full chapter

Many nations will pass by this city and ask one another: “Why has the Lord done this to so great a city?”(A) And they will be told: “Because they have deserted their covenant with the Lord, their God, by worshiping and serving other gods.”(B)

Read full chapter

“People from many nations will pass by this city and will ask one another, ‘Why has the Lord done such a thing to this great city?’(A) And the answer will be: ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and have worshiped and served other gods.(B)’”

Read full chapter

And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the Lord done thus unto this great city?

Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and served them.

Read full chapter