1 Pedro 3:7
Nueva Versión Internacional
7 De igual manera, ustedes esposos, sean comprensivos en su vida conyugal, cada uno trate a su esposa con respeto, ya que como mujer es más delicada[a] y ambos son herederos del grato don de la vida. Así nada estorbará las oraciones de ustedes.
Read full chapterFootnotes
- 3:7 ya que … delicada. Lit. como a vaso más frágil.
1 Pedro 3:7
Reina Valera Contemporánea
7 De la misma manera, ustedes, los esposos, sean comprensivos con ellas en su vida matrimonial.(A) Hónrenlas, pues como mujeres son más delicadas, y además, son coherederas con ustedes del don de la vida. Así las oraciones de ustedes no encontrarán ningún estorbo.
Read full chapter
1 Pedro 3:7
La Biblia de las Américas
7 Y vosotros, maridos(A), igualmente, convivid de manera comprensiva[a] con vuestras mujeres, como con un vaso más frágil(B), puesto que es mujer, dándole honor como a coheredera de la gracia de la vida, para que vuestras oraciones no sean estorbadas.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 3:7 O, con conocimiento, o, sabiamente
1 Pedro 1:4
Nueva Versión Internacional
4 y recibamos una herencia que no se puede destruir, contaminar o marchitar. Tal herencia está reservada en el cielo para ustedes,
Read full chapter
1 Pedro 1:4
Reina Valera Contemporánea
4 para que recibamos una herencia incorruptible, incontaminada e imperecedera. Esta herencia les está reservada en los cielos
Read full chapter
1 Pedro 1:4
La Biblia de las Américas
4 para obtener una herencia(A) incorruptible, inmaculada, y que no se marchitará(B), reservada en los cielos para vosotros(C),
Read full chapter
Romanos 8:14
Nueva Versión Internacional
14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios son hijos de Dios.
Read full chapter
Romanos 8:14
Reina Valera Contemporánea
14 Porque los hijos de Dios son todos aquellos que son guiados por el Espíritu de Dios.
Read full chapter
Romanos 8:14
La Biblia de las Américas
14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios(A), los tales son hijos de Dios(B).
Read full chapter
Romanos 8:17
Nueva Versión Internacional
17 Y si somos hijos, somos herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo, pues si ahora sufrimos con él, también tendremos parte con él en su gloria.
Read full chapter
Romanos 8:17
Reina Valera Contemporánea
17 Y si somos hijos, somos también herederos;(A) herederos de Dios y coherederos con Cristo, si es que padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.
Read full chapter
Romanos 8:17
La Biblia de las Américas
17 y si hijos, también herederos; herederos de Dios y coherederos con Cristo(A), si en verdad padecemos con Él a fin de que también seamos glorificados con Él(B).
Read full chapter
Gálatas 3:26-29
Nueva Versión Internacional
Hijos de Dios
26 Todos ustedes son hijos de Dios mediante la fe en Cristo Jesús, 27 porque todos los que han sido bautizados en Cristo se han revestido de Cristo. 28 Ya no hay judío ni no judío, esclavo ni libre, hombre ni mujer, sino que todos ustedes son uno solo en Cristo Jesús. 29 Y si ustedes pertenecen a Cristo, son la descendencia de Abraham y herederos según la promesa.
Read full chapter
Gálatas 3:26-29
Reina Valera Contemporánea
26 pues todos ustedes son hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús. 27 Porque todos ustedes, los que han sido bautizados en Cristo, están revestidos de Cristo. 28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer, sino que todos ustedes son uno en Cristo Jesús. 29 Y si ustedes son de Cristo, ciertamente son linaje de Abrahán y, según la promesa, herederos.(A)
Read full chapter
Gálatas 3:26-29
La Biblia de las Américas
26 pues todos sois hijos de Dios(A) mediante la fe en Cristo Jesús(B). 27 Porque todos los que fuisteis bautizados en Cristo(C), de Cristo os habéis revestido(D). 28 No hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay hombre ni[a] mujer(E); porque todos sois uno(F) en Cristo Jesús(G). 29 Y si sois de Cristo(H), entonces sois descendencia[b] de Abraham, herederos según la promesa(I).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 3:28 Lit., y
- Gálatas 3:29 Lit., simiente
Colosenses 1:12
Nueva Versión Internacional
12 darán gracias al Padre. Él los[a] ha facultado para participar de la herencia de los creyentes en el reino de la luz.
Read full chapterFootnotes
- 1:12 los. Var. nos.
Colosenses 1:12
Reina Valera Contemporánea
12 darán las gracias al Padre, que nos hizo aptos para participar de la herencia de los santos en luz;
Read full chapter
Colosenses 1:12
La Biblia de las Américas
12 dando gracias al Padre(A) que nos ha capacitado para compartir[a] la herencia(B) de los santos en luz(C).
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 1:12 Lit., para la porción de
Efesios 3:6
Nueva Versión Internacional
6 Es decir, que los no judíos son, junto con Israel, beneficiarios de la misma herencia, miembros de un mismo cuerpo y participantes igualmente de la promesa en Cristo Jesús mediante el evangelio.
Read full chapter
Efesios 3:6
Reina Valera Contemporánea
6 Ahora sabemos que, por medio del evangelio, los no judíos son coherederos y miembros del mismo cuerpo, y copartícipes de la promesa en Cristo Jesús.(A)
Read full chapter
Efesios 3:6
La Biblia de las Américas
6 a saber, que los gentiles son coherederos(A) y miembros del mismo cuerpo(B), participando igualmente[a](C) de la promesa en Cristo Jesús(D) mediante el evangelio,
Read full chapterFootnotes
- Efesios 3:6 Lit., y copartícipes
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas