1 Pedro 5:10
Nueva Versión Internacional
10 Luego de que ustedes hayan sufrido un poco de tiempo, Dios mismo, el Dios de toda gracia que los llamó a su gloria eterna en Cristo, los restaurará y los hará fuertes, firmes y estables.
Read full chapter
1 Pedro 5:10
Reina Valera Contemporánea
10 pero el Dios de toda gracia, que en Cristo nos llamó a su gloria eterna, los perfeccionará, afirmará, fortalecerá y establecerá después de un breve sufrimiento.
Read full chapter
1 Pedro 5:10
Reina-Valera 1960
10 Mas el Dios de toda gracia, que nos llamó a su gloria eterna en Jesucristo, después que hayáis padecido un poco de tiempo, él mismo os perfeccione, afirme, fortalezca y establezca.
Read full chapter
2 Corintios 13:11
Nueva Versión Internacional
Saludos finales
11 En fin, hermanos, alégrense, busquen[a] su restauración, hagan caso de mi exhortación, sean de un mismo sentir, vivan en paz. Y el Dios de amor y de paz estará con ustedes.
Read full chapterNotas al pie
- 13:11 alégrense, busquen. Alt. los saludo. Busquen.
2 Corintios 13:11
Reina Valera Contemporánea
Saludos y doxología final
11 Por lo demás, hermanos, regocíjense, perfecciónense, consuélense; sean de un mismo sentir, y vivan en paz. Y el Dios de la paz y del amor estará con ustedes.
Read full chapter
2 Corintios 13:11
La Biblia de las Américas
Bendición y despedida
11 Por lo demás, hermanos(A), regocijaos[a], sed perfectos[b](B), confortaos, sed de un mismo sentir(C), vivid en paz(D); y el Dios de amor y paz será con vosotros(E).
Read full chapterNotas al pie
- 2 Corintios 13:11 O posiblemente, adiós
- 2 Corintios 13:11 O, perfeccionaos
2 Corintios 13:11
Reina-Valera 1960
Saludos y doxología final
11 Por lo demás, hermanos, tened gozo, perfeccionaos, consolaos, sed de un mismo sentir, y vivid en paz; y el Dios de paz y de amor estará con vosotros.
Read full chapter
2 Corintios 7:1
Nueva Versión Internacional
7 Como tenemos estas promesas, queridos hermanos, purifiquémonos de todo lo que contamina el cuerpo y el espíritu, para completar en el temor de Dios la obra de nuestra santificación.
Read full chapter
2 Corintios 7:1
Reina Valera Contemporánea
7 Amados míos, puesto que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda contaminación de carne y de espíritu, y perfeccionémonos en la santidad y en el temor de Dios.
Read full chapter
2 Corintios 7:1
La Biblia de las Américas
7 Por tanto, amados(A), teniendo estas promesas, limpiémonos de toda inmundicia de la carne y del espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios(B).
Read full chapter
2 Corintios 7:1
Reina-Valera 1960
7 Así que, amados, puesto que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda contaminación de carne y de espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios.
Read full chapter
2 Corintios 13:9
Nueva Versión Internacional
9 De hecho, nos alegramos cuando nosotros somos débiles y ustedes fuertes; y oramos a Dios para que los restaure plenamente.
Read full chapter
2 Corintios 13:9
Reina Valera Contemporánea
9 Por eso nos alegramos de que nosotros seamos débiles y ustedes fuertes, y hasta oramos para que ustedes sean perfectos.
Read full chapter
2 Corintios 13:9
La Biblia de las Américas
9 Pues nos regocijamos cuando nosotros somos débiles(A), pero vosotros sois fuertes; también oramos por esto: que vosotros seáis hechos perfectos[a](B).
Read full chapterNotas al pie
- 2 Corintios 13:9 Lit., por vuestra perfección o para que seáis hechos completos
2 Corintios 13:9
Reina-Valera 1960
9 Por lo cual nos gozamos de que seamos nosotros débiles, y que vosotros estéis fuertes; y aun oramos por vuestra perfección.
Read full chapter
1 Juan 2:5
Nueva Versión Internacional
5 En cambio, el amor de Dios se manifiesta plenamente[a] en la vida del que obedece su palabra. De este modo sabemos que estamos unidos a él:
Read full chapterNotas al pie
- 2:5 se manifiesta plenamente. Lit. se ha perfeccionado.
1 Juan 2:5
Reina Valera Contemporánea
5 El amor de Dios se ha perfeccionado verdaderamente en el que obedece su palabra, y por esto sabemos que estamos en él.
Read full chapter
1 Juan 2:5
La Biblia de las Américas
5 pero el que guarda su palabra(A), en él verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado(B). En esto sabemos que estamos en Él(C).
Read full chapter
1 Juan 2:5
Reina-Valera 1960
5 pero el que guarda su palabra, en este verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado; por esto sabemos que estamos en él.
Read full chapter
1 Juan 4:12
Nueva Versión Internacional
12 Nadie ha visto jamás a Dios, pero si nos amamos los unos a los otros, Dios permanece entre nosotros y entre[a] nosotros su amor se ha manifestado plenamente.[b]
Read full chapter
1 Juan 4:12
Reina Valera Contemporánea
12 Nadie ha visto jamás a Dios.(A) Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su amor se perfecciona en nosotros.
Read full chapter
1 Juan 4:12
La Biblia de las Américas
12 A Dios nadie le ha visto jamás(A). Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros(B).
Read full chapter
1 Juan 4:12
Reina-Valera 1960
12 Nadie ha visto jamás a Dios.(A) Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su amor se ha perfeccionado en nosotros.
Read full chapter
Colosenses 1:28
Nueva Versión Internacional
28 A este Cristo proclamamos, aconsejando y enseñando con toda sabiduría a todas las personas, para presentarlas completamente maduras en su unión con Cristo.
Read full chapter
Colosenses 1:28
Reina Valera Contemporánea
28 Nosotros anunciamos a Cristo, y amonestamos y enseñamos a todo el mundo en toda sabiduría, a fin de presentar perfecta en Cristo Jesús a toda la humanidad.
Read full chapter
Colosenses 1:28
La Biblia de las Américas
28 A Él nosotros proclamamos, amonestando a todos los hombres, y enseñando a todos los hombres(A) con[a] toda sabiduría(B), a fin de poder presentar a todo hombre(C) perfecto en Cristo(D).
Read full chapterNotas al pie
- Colosenses 1:28 O, en
Colosenses 1:28
Reina-Valera 1960
28 a quien anunciamos, amonestando a todo hombre, y enseñando a todo hombre en toda sabiduría, a fin de presentar perfecto en Cristo Jesús a todo hombre;
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible