(A)and like newborn babies, long for the [a](B)pure [b]milk of the word, so that by it you may (C)grow [c]in respect to salvation,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:2 Or unadulterated
  2. 1 Peter 2:2 Or spiritual (Gr logikos) milk, so
  3. 1 Peter 2:2 Or up to salvation

like newborn babies [you should] long for the pure milk of the word, so that by it you may be nurtured and grow in respect to salvation [its ultimate fulfillment],

Read full chapter

Like newborn babies, crave pure spiritual milk,(A) so that by it you may grow up(B) in your salvation,

Read full chapter

As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:

Read full chapter

13 For everyone who partakes only of milk is unacquainted with the word of righteousness, for he is an (A)infant.

Read full chapter

13 For everyone who lives on milk is [doctrinally inexperienced and] unskilled in the word of righteousness, since he is a spiritual infant.

Read full chapter

13 Anyone who lives on milk, being still an infant,(A) is not acquainted with the teaching about righteousness.

Read full chapter

13 For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.

Read full chapter