1 Pedro 4:1-2
Nueva Versión Internacional
Viviendo el ejemplo de Cristo
4 Por tanto, ya que Cristo sufrió en el cuerpo, asuman también ustedes la misma actitud; porque el que ha sufrido en el cuerpo ha roto con el pecado, 2 para vivir el resto de su vida terrenal no satisfaciendo sus pasiones humanas, sino cumpliendo la voluntad de Dios.
Read full chapter
1 Pedro 4:1-2
Reina Valera Contemporánea
Buenos administradores de la gracia de Dios
4 Puesto que Cristo sufrió por nosotros en su cuerpo, también ustedes deben adoptar esa misma actitud, porque quien sufre en su cuerpo pone fin al pecado, 2 para que el tiempo que le queda de vida en este mundo lo viva conforme a la voluntad de Dios y no conforme a los deseos humanos.
Read full chapter
1 Pedro 4:1-2
La Biblia de las Américas
Cómo quiere Dios que vivamos
4 Por tanto, puesto que Cristo ha padecido en la carne[a](A), armaos también vosotros con el mismo propósito(B), pues quien ha padecido en la carne[b](C) ha terminado con el pecado, 2 para vivir(D) el tiempo que le queda en la carne(E), no ya para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 4:1 I.e., ha sufrido la muerte
- 1 Pedro 4:1 I.e., ha sufrido la muerte
Romanos 5:3
Nueva Versión Internacional
3 Y no solo en esto, sino también en nuestros sufrimientos, porque sabemos que el sufrimiento produce perseverancia;
Read full chapter
Romanos 5:3
Reina Valera Contemporánea
3 Y no sólo esto, sino que también nos regocijamos en los sufrimientos, porque sabemos que los sufrimientos producen resistencia,
Read full chapter
Romanos 5:3
La Biblia de las Américas
3 Y no solo esto, sino que también nos gloriamos[a](A) en las tribulaciones(B), sabiendo que la tribulación produce paciencia[b](C);
Read full chapterFootnotes
- Romanos 5:3 O, también gloriémonos
- Romanos 5:3 O, perseverancia
1 Pedro 2:21
Nueva Versión Internacional
21 Para esto fueron llamados, porque Cristo sufrió por ustedes y les ha dado ejemplo para que sigan sus pasos.
Read full chapter
1 Pedro 2:21
Reina Valera Contemporánea
21 Y ustedes fueron llamados para esto. Porque también Cristo sufrió por nosotros, con lo que nos dio un ejemplo para que sigamos sus pasos.
Read full chapter
1 Pedro 2:21
La Biblia de las Américas
21 Porque para este propósito habéis sido llamados(A), pues también Cristo sufrió por vosotros(B), dejándoos[a] ejemplo para que sigáis sus pisadas(C),
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 2:21 Algunos mss. posteriores dicen: nosotros, dejándonos
2 Timoteo 2:11-12
Nueva Versión Internacional
11 Este mensaje es digno de crédito:
Si morimos con él,
también viviremos con él;
12 si resistimos,
también reinaremos con él.
Si lo negamos,
también él nos negará;
2 Timoteo 2:11-12
Reina Valera Contemporánea
11 Esta palabra es fiel:
Si morimos con él, también viviremos con él;
12 Si sufrimos, también reinaremos con él;
Si lo negamos, también él nos negará.(A)
2 Timoteo 2:11-12
La Biblia de las Américas
11 Palabra fiel es esta(A):
Que si morimos con Él(B), también viviremos con Él;
12 si perseveramos, también reinaremos con Él(C);
si le negamos[a](D), Él también nos negará;
Footnotes
- 2 Timoteo 2:12 Lit., si le negáremos
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas