1 Peter 5:1-3
Mounce Reverse Interlinear New Testament
5 Therefore oun I , a ho fellow elder sympresbyteros and kai a witness martys of the ho sufferings pathēma of ho Christ Christos, and kai a ho partaker koinōnos of doxa the glory doxa that ho is about mellō to be revealed apokalyptō, exhort parakaleō the elders presbyteros among en you hymeis: 2 shepherd poimainō the ho flock poimnion of ho God theos among en you hymeis, watching episkopeō over it— not mē because you have to anankastōs, but alla voluntarily hekousiōs, as kata God theos would have it; not mēde for shameful gain aischrokerdōs but alla eagerly prothumōs. 3 Do not mēde domineer katakyrieuō over those ho entrusted to your charge klēros, but alla be ginomai examples typos to the ho flock poimnion.
Read full chapter
1 Peter 5:1-3
New International Version
To the Elders and the Flock
5 To the elders among you, I appeal as a fellow elder(A) and a witness(B) of Christ’s sufferings who also will share in the glory to be revealed:(C) 2 Be shepherds of God’s flock(D) that is under your care, watching over them—not because you must, but because you are willing, as God wants you to be;(E) not pursuing dishonest gain,(F) but eager to serve; 3 not lording it over(G) those entrusted to you, but being examples(H) to the flock.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.