Add parallel Print Page Options

29 Luego esculpió todas las paredes de la casa en derredor con grabados de figuras de querubines, palmeras y flores abiertas, tanto el santuario interior como el exterior.

Read full chapter

29 Y esculpió todas las paredes de la casa alrededor de diversas figuras, de querubines, de palmeras y de botones de flores, por dentro y por fuera.

Read full chapter

32 Las dos puertas eran de madera de olivo, y talló en ellas figuras de querubines, palmeras y flores abiertas, y las revistió de oro; cubrió también de oro los querubines y las palmeras.

Read full chapter

32 Las dos puertas eran de madera de olivo; y talló en ellas figuras de querubines, de palmeras y de botones de flores, y las cubrió de oro; cubrió también de oro los querubines y las palmeras.

Read full chapter

35 Talló en ellas querubines, palmeras y flores abiertas, y las revistió de oro bien ajustado a la talladura.

Read full chapter

35 Y talló en ellas querubines y palmeras y botones de flores, y las cubrió de oro ajustado a las talladuras.

Read full chapter

Recubrió el salón principal(A) de madera de ciprés, la revistió de oro fino y la adornó con palmas y cadenillas.

Read full chapter

Y techó el cuerpo mayor del edificio con madera de ciprés, la cual cubrió de oro fino, e hizo realzar en ella palmeras y cadenas.

Read full chapter

22 Sus ventanas, sus pórticos y sus figuras de palmeras(A) tenían las mismas medidas de la puerta que daba al oriente(B); se subía a ella por siete gradas(C), y su pórtico estaba delante de ellas.

Read full chapter

22 Y sus ventanas y sus arcos y sus palmeras eran conforme a la medida de la puerta que estaba hacia el oriente; y se subía a ella por siete gradas, y delante de ellas estaban sus arcos.

Read full chapter

26 Y había siete gradas para subir a ella, y sus pórticos estaban delante de ellas; y tenía figuras de palmeras(A) sobre sus pilares, una a cada lado(B).

Read full chapter

26 Sus gradas eran de siete peldaños, con sus arcos delante de ellas; y tenía palmeras, una de un lado, y otra del otro lado, en sus postes.

Read full chapter

31 Sus pórticos daban al atrio exterior(A); y había figuras de palmeras en sus pilares, y se subía por ocho gradas(B).

Read full chapter

31 Y sus arcos caían afuera al atrio, con palmeras en sus postes; y sus gradas eran de ocho peldaños.

Read full chapter

34 Sus pórticos daban al atrio exterior; y había figuras de palmeras en sus pilares a cada lado(A), y se subía por ocho gradas(B).

Read full chapter

34 Y sus arcos caían afuera al atrio, con palmeras en sus postes de un lado y de otro; y sus gradas eran de ocho peldaños.

Read full chapter

37 Sus pilares daban al atrio exterior; y había figuras de palmeras en sus pilares a cada lado(A), y se subía por ocho gradas(B).

Read full chapter

37 Sus postes caían afuera al atrio, con palmeras a cada uno de sus postes de un lado y de otro; y sus gradas eran de ocho peldaños.

Read full chapter

18 Y había esculpidos querubines y palmeras(A); una palmera entre querubín y querubín(B), y cada querubín tenía dos caras: 19 cara de hombre hacia la palmera por un lado y cara de leoncillo(C) hacia la palmera por el otro lado; estaban esculpidos alrededor de todo el templo. 20 Desde el suelo hasta encima de la entrada había esculpidos(D) querubines y palmeras, así como en la pared de la nave.

Read full chapter

18 Y estaba labrada con querubines y palmeras, entre querubín y querubín una palmera; y cada querubín tenía dos rostros; 19 un rostro de hombre hacia la palmera de un lado, y un rostro de león hacia la palmera del otro lado, por toda la casa alrededor. 20 Desde el suelo hasta encima de la puerta había querubines labrados y palmeras, por toda la pared del templo.

Read full chapter

25 También estaban esculpidos en ellas, en las puertas de la nave, querubines y palmeras(A) como los esculpidos en las paredes; y había un portal de madera(B) en la fachada del vestíbulo por el exterior.

Read full chapter

25 En las puertas del templo había labrados de querubines y palmeras, así como los que había en las paredes; y en la fachada del atrio al exterior había un portal de madera.

Read full chapter

26 Y había ventanas(A) con celosías y palmeras a uno y otro lado(B), a los dos lados del vestíbulo(C); así eran las cámaras laterales del templo(D) y los umbrales.

Read full chapter

26 Y había ventanas estrechas, y palmeras de uno y otro lado a los lados del pórtico; así eran las cámaras de la casa y los umbrales.

Read full chapter