17 Therefore the sin of the young men was very great (A)before the Lord, for men (B)abhorred[a] the offering of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:17 despised

17 And so the sin of the young men was very great before the Lord, for the men (A)treated the offering of the Lord disrespectfully.

Read full chapter

17 This sin of the young men was very great in the Lord’s sight, for they[a] were treating the Lord’s offering with contempt.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:17 Dead Sea Scrolls and Septuagint; Masoretic Text people

17 Wherefore the sin of the young men was very great before the Lord: for men abhorred the offering of the Lord.

Read full chapter

17 Thus the sin of the young men was very great (A)in the sight of the Lord, (B)for the men treated the offering of the Lord with contempt.

Read full chapter

Prophecy Against Eli’s Household

22 Now Eli was very old; and he heard everything his sons did to all Israel, [a]and how they lay with (A)the women who assembled at the door of the tabernacle of meeting.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:22 So with MT, Tg., Vg.; DSS, LXX omit rest of verse

Eli Rebukes His Sons

22 Now Eli was very old; and he heard about (A)everything that his sons were doing to all Israel, and that they slept with (B)the women who served at the doorway of the tent of meeting.

Read full chapter

22 Now Eli, who was very old, heard about everything(A) his sons were doing to all Israel and how they slept with the women(B) who served at the entrance to the tent of meeting.

Read full chapter

22 Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation.

Read full chapter

Eli Rebukes His Sons

22 Now Eli was very old, and he kept hearing all that his sons were doing to all Israel, and how they lay with the women who (A)were serving at the entrance to the tent of meeting.

Read full chapter

24 No, my sons! For it is not a good report that I hear. You make the Lord’s people transgress.

Read full chapter

24 No, my sons; for the report is not good (A)which I hear the Lords people circulating.

Read full chapter

24 No, my sons; the report I hear spreading among the Lord’s people is not good.

Read full chapter

24 Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the Lord's people to transgress.

Read full chapter

24 No, my sons; it is no good report that I hear the people of the Lord spreading abroad.

Read full chapter

34 Now this shall be (A)a sign to you that will come upon your two sons, on Hophni and Phinehas: (B)in one day they shall die, both of them.

Read full chapter

34 And this will be (A)the sign to you which will come in regard to your two sons, Hophni and Phinehas: (B)on the same day both of them will die.

Read full chapter

34 “‘And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign(A) to you—they will both die(B) on the same day.(C)

Read full chapter

34 And this shall be a sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas; in one day they shall die both of them.

Read full chapter

34 (A)And this that shall come upon your two sons, Hophni and Phinehas, shall be the sign to you: both of them shall die (B)on the same day.

Read full chapter

13 (A)For I have told him that I will (B)judge his house forever for the iniquity which he knows, because (C)his sons made themselves vile, and he (D)did not [a]restrain them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 3:13 Lit. rebuke

13 For (A)I have told him that I am going to judge his house forever for (B)the wrongdoing that he knew, because (C)his sons were bringing a curse on themselves and (D)he did not rebuke them.

Read full chapter

13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God,[a] and he failed to restrain(A) them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 3:13 An ancient Hebrew scribal tradition (see also Septuagint); Masoretic Text sons made themselves contemptible

13 For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.

Read full chapter

13 (A)And I declare to him that I am about to punish his house forever, for the iniquity that he knew, (B)because his sons were blaspheming God,[a] (C)and he did not restrain them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 3:13 Or blaspheming for themselves