Add parallel Print Page Options

Guerra contra los filisteos

13 Saúl tenía treinta[a] años cuando comenzó a reinar, y reinó cuarenta[b] y dos años sobre Israel. Saúl escogió para sí tres mil hombres de Israel, de los cuales dos mil estaban con Saúl en Micmas(A) y en la región montañosa de Betel, y mil estaban con Jonatán en Geba(B) de Benjamín. Y al resto del pueblo lo despidió cada uno a su tienda. Y Jonatán hirió la guarnición de los filisteos(C) que estaba en Geba(D), y lo supieron los filisteos. Entonces Saúl tocó la trompeta por toda la tierra diciendo: Oigan los hebreos(E). Y todo Israel oyó decir que Saúl había herido la guarnición de los filisteos, y también que Israel se había hecho odioso a los filisteos(F). Entonces el pueblo se reunió con[c] Saúl en Gilgal.

Y los filisteos se reunieron para pelear contra Israel: treinta mil carros, seis mil hombres de a caballo y gente tan numerosa como la arena a la orilla del mar(G); y subieron y acamparon en Micmas, al oriente de Bet-avén(H). Cuando los hombres de Israel vieron que estaban en un apuro (pues el pueblo estaba en gran aprieto), el pueblo se escondió en cuevas, en matorrales, en peñascos, en sótanos y en fosos(I). También algunos de los hebreos pasaron el Jordán a la tierra de Gad y de Galaad(J). Pero Saúl estaba todavía en Gilgal, y todo el pueblo le seguía tembloroso.

El esperó siete días, conforme al tiempo que Samuel había señalado(K), pero Samuel no llegaba a Gilgal, y el pueblo se le dispersaba. Entonces Saúl dijo: Traedme el holocausto y las ofrendas de paz. Y él ofreció el holocausto(L). 10 Y sucedió que tan pronto como terminó de ofrecer el holocausto, he aquí que Samuel vino; y Saúl salió a su encuentro para saludarle[d](M). 11 Pero Samuel dijo: ¿Qué has hecho? Y Saúl respondió: Como vi que el pueblo se me dispersaba, que tú no llegabas dentro de los días señalados y que los filisteos estaban reunidos en Micmas(N), 12 me dije: «Ahora los filisteos descenderán contra mí en Gilgal, y no he implorado el favor del Señor». Así que me vi forzado, y ofrecí el holocausto. 13 Y Samuel dijo a Saúl: Has obrado neciamente(O); no has guardado el mandamiento que el Señor tu Dios te ordenó(P), pues ahora el Señor hubiera establecido tu reino sobre[e] Israel para siempre(Q). 14 Pero ahora tu reino no perdurará(R). El Señor ha buscado para sí un hombre conforme a su corazón(S), y el Señor le ha designado como príncipe sobre su pueblo porque tú no guardaste lo que el Señor te ordenó.

15 Entonces Samuel se levantó y subió de Gilgal a Guibeá de Benjamín(T). Y Saúl contó[f] el pueblo que se hallaba con él, como seiscientos hombres(U). 16 Y Saúl, su hijo Jonatán y el pueblo que se hallaba con ellos, estaban situados en Geba de Benjamín, mientras los filisteos acampaban en Micmas(V). 17 Y salieron los merodeadores[g] del campamento de los filisteos en tres compañías[h](W); una compañía[i] se dirigió por el camino de Ofra(X), a la tierra de Sual, 18 otra compañía[j] se dirigió por el camino de Bet-horón(Y) y la otra compañía[k] se dirigió por el camino de la frontera que mira sobre el valle de Zeboim(Z), hacia el desierto.

19 En toda la tierra de Israel no podía hallarse ningún herrero(AA), pues los filisteos decían: No sea que los hebreos hagan espadas o lanzas(AB). 20 Y todo Israel tenía que descender a los filisteos, cada cual para afilar la reja de su arado, su azuela, su hacha o su aguijada[l]. 21 El precio era dos tercios de siclo[m] por las rejas de arado, las azuelas, las horquillas, las hachas, y para arreglar las aguijadas. 22 Y sucedió que en el día de la batalla, no había espada ni lanza en mano de ninguna de la gente que estaba con Saúl y Jonatán, pero sí las había en mano de Saúl y de su hijo Jonatán(AC). 23 Y la guarnición de los filisteos(AD) salió hacia el paso de Micmas(AE).

Footnotes

  1. 1 Samuel 13:1 Así en algunos mss. de la versión gr. (sept.), el T.M. omite treinta
  2. 1 Samuel 13:1 Véase Hech. 13:21
  3. 1 Samuel 13:4 Lit., tras
  4. 1 Samuel 13:10 Lit., bendecirle
  5. 1 Samuel 13:13 Lit., a
  6. 1 Samuel 13:15 Lit., alistó
  7. 1 Samuel 13:17 Lit., destructores
  8. 1 Samuel 13:17 Lit., cabezas
  9. 1 Samuel 13:17 Lit., cabeza
  10. 1 Samuel 13:18 Lit., cabeza
  11. 1 Samuel 13:18 Lit., cabeza
  12. 1 Samuel 13:20 O, azadón
  13. 1 Samuel 13:21 Heb., pim; un siclo equivale aprox. a 11.4 gramos de plata

Guerra contra los filisteos

13 Había ya reinado Saúl un año; y cuando hubo reinado dos años sobre Israel, escogió luego a tres mil hombres de Israel, de los cuales estaban con Saúl dos mil en Micmas y en el monte de Bet-el, y mil estaban con Jonatán en Gabaa de Benjamín; y envió al resto del pueblo cada uno a sus tiendas. Y Jonatán atacó a la guarnición de los filisteos que había en el collado, y lo oyeron los filisteos. E hizo Saúl tocar trompeta por todo el país, diciendo: Oigan los hebreos. Y todo Israel oyó que se decía: Saúl ha atacado a la guarnición de los filisteos; y también que Israel se había hecho abominable a los filisteos. Y se juntó el pueblo en pos de Saúl en Gilgal.

Entonces los filisteos se juntaron para pelear contra Israel, treinta mil carros, seis mil hombres de a caballo, y pueblo numeroso como la arena que está a la orilla del mar; y subieron y acamparon en Micmas, al oriente de Bet-avén. Cuando los hombres de Israel vieron que estaban en estrecho (porque el pueblo estaba en aprieto), se escondieron en cuevas, en fosos, en peñascos, en rocas y en cisternas. Y algunos de los hebreos pasaron el Jordán a la tierra de Gad y de Galaad; pero Saúl permanecía aún en Gilgal, y todo el pueblo iba tras él temblando.

Y él esperó siete días, conforme al plazo que Samuel había dicho;(A) pero Samuel no venía a Gilgal, y el pueblo se le desertaba. Entonces dijo Saúl: Traedme holocausto y ofrendas de paz. Y ofreció el holocausto. 10 Y cuando él acababa de ofrecer el holocausto, he aquí Samuel que venía; y Saúl salió a recibirle, para saludarle. 11 Entonces Samuel dijo: ¿Qué has hecho? Y Saúl respondió: Porque vi que el pueblo se me desertaba, y que tú no venías dentro del plazo señalado, y que los filisteos estaban reunidos en Micmas, 12 me dije: Ahora descenderán los filisteos contra mí a Gilgal, y yo no he implorado el favor de Jehová. Me esforcé, pues, y ofrecí holocausto. 13 Entonces Samuel dijo a Saúl: Locamente has hecho; no guardaste el mandamiento de Jehová tu Dios que él te había ordenado; pues ahora Jehová hubiera confirmado tu reino sobre Israel para siempre. 14 Mas ahora tu reino no será duradero. Jehová se ha buscado un varón conforme a su corazón,(B) al cual Jehová ha designado para que sea príncipe sobre su pueblo, por cuanto tú no has guardado lo que Jehová te mandó. 15 Y levantándose Samuel, subió de Gilgal a Gabaa de Benjamín.

Y Saúl contó la gente que se hallaba con él, como seiscientos hombres. 16 Saúl, pues, y Jonatán su hijo, y el pueblo que con ellos se hallaba, se quedaron en Gabaa de Benjamín; pero los filisteos habían acampado en Micmas. 17 Y salieron merodeadores del campamento de los filisteos en tres escuadrones; un escuadrón marchaba por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual, 18 otro escuadrón marchaba hacia Bet-horón, y el tercer escuadrón marchaba hacia la región que mira al valle de Zeboim, hacia el desierto.

19 Y en toda la tierra de Israel no se hallaba herrero; porque los filisteos habían dicho: Para que los hebreos no hagan espada o lanza. 20 Por lo cual todos los de Israel tenían que descender a los filisteos para afilar cada uno la reja de su arado, su azadón, su hacha o su hoz. 21 Y el precio era un pim por las rejas de arado y por los azadones, y la tercera parte de un siclo por afilar las hachas y por componer las aguijadas. 22 Así aconteció que en el día de la batalla no se halló espada ni lanza en mano de ninguno del pueblo que estaba con Saúl y con Jonatán, excepto Saúl y Jonatán su hijo, que las tenían. 23 Y la guarnición de los filisteos avanzó hasta el paso de Micmas.