Add parallel Print Page Options

37 So Saul inquired of God: “Shall I go down in pursuit of the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?” But he received no answer on this occasion.(A)

Read full chapter

37 So Saul asked God, “Shall I go down and pursue the Philistines? Will you give them into Israel’s hand?” But God did not answer(A) him that day.

Read full chapter

41 And Saul said to the Lord, the God of Israel: “Why did you not answer your servant this time? If the blame for this resides in me or my son Jonathan, Lord, God of Israel, respond with Urim; but if this guilt is in your people Israel, respond with Thummim.”[a] Jonathan and Saul were designated, and the people went free.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:41 Urim…Thummim: objects, one representing a positive response and the other a negative response, kept in the front pocket of the priest’s ephod, a garment worn as a breastplate, and used to ascertain God’s will in certain instances, e.g., whether Saul should help rout the Philistines. Saul consults the priest but is too impatient to finish the consultation and hurries impulsively into battle.

41 Then Saul prayed to the Lord, the God of Israel, “Why have you not answered your servant today? If the fault is in me or my son Jonathan, respond with Urim, but if the men of Israel are at fault,[a] respond with Thummim.” Jonathan and Saul were taken by lot, and the men were cleared.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 14:41 Septuagint; Hebrew does not have “Why … at fault.

30 In this breastpiece of decision(A) you shall put the Urim and Thummim,[a] that they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the Lord. Thus he shall always bear the decisions for the Israelites over his heart in the presence of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:30 Urim and Thummim: both the meaning of these Hebrew words and the exact nature of the objects so designated are uncertain. They were apparently lots of some kind which were drawn or cast by the priest to ascertain God’s decision on particular questions. Hence, the pocket in which they were kept was called “the breastpiece of decision.”

30 Also put the Urim and the Thummim(A) in the breastpiece, so they may be over Aaron’s heart whenever he enters the presence of the Lord. Thus Aaron will always bear the means of making decisions for the Israelites over his heart before the Lord.

Read full chapter

He then set the breastpiece on him, putting the Urim and Thummim[a] in it.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:8 The Urim and Thummim: see Ex 28:30 and note there. Although these terms and the object(s) they refer to are still unexplained, they appear to be small objects that functioned like dice or lots to render a decision for those making an inquiry of God, perhaps originally in legal cases where the guilt of the accused could not otherwise be determined (cf. Ex 28:30; Nm 27:21; Dt 33:8; 1 Sm 28:6; Ezr 2:63; Neh 7:65).

He placed the breastpiece(A) on him and put the Urim and Thummim(B) in the breastpiece.

Read full chapter