Add parallel Print Page Options

David uns împărat

16 Domnul a zis lui Samuel: „Când(A) vei înceta să plângi pe Saul, pentru că l-am(B) lepădat ca să nu mai domnească peste Israel? Umple-ţi(C) cornul cu untdelemn şi du-te; te voi trimite la Isai, Betleemitul, căci pe unul din fiii lui Mi l-am ales(D) ca împărat.” Samuel a zis: „Cum să mă duc? Saul are să afle şi mă va ucide.” Şi Domnul a zis: „Să iei cu tine un viţel şi să zici: ‘Vin să aduc o jertfă(E) Domnului’. Să pofteşti pe Isai la jertfă; Eu îţi voi arăta(F) ce trebuie să faci şi Îmi vei unge(G) pe acela pe care-ţi voi spune să-l ungi.” Samuel a făcut ce zisese Domnul şi s-a dus la Betleem. Bătrânii cetăţii au alergat înspăimântaţi(H) înaintea lui şi au zis: „Ce vesteşte venirea ta: ceva bun(I)?” El a răspuns: „Da, vin să aduc o jertfă Domnului. Sfinţiţi-vă(J) şi veniţi cu mine la jertfă.” A sfinţit şi pe Isai cu fiii lui şi i-a poftit la jertfă. Când au intrat ei, Samuel, văzând pe Eliab(K), şi-a zis(L): „Negreşit, unsul Domnului este aici, înaintea Lui.” Şi Domnul a zis lui Samuel: „Nu te uita la înfăţişarea(M) şi înălţimea staturii lui, căci l-am lepădat. Domnul(N) nu se uită la ce se uită omul; omul se uită la ceea ce izbeşte ochii(O), dar Domnul se uită la inimă(P).” Isai a chemat pe Abinadab(Q) şi l-a trecut pe dinaintea lui Samuel, şi Samuel a zis: „Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.” Isai a trecut pe Şama(R), şi Samuel a zis: „Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.” 10 Şi aşa a trecut Isai pe cei şapte fii ai lui pe dinaintea lui Samuel, şi Samuel a zis lui Isai: „Domnul n-a ales pe niciunul din ei.” 11 Apoi Samuel a zis lui Isai: „Aceştia sunt toţi fiii tăi?”. Şi el a răspuns: „A mai rămas(S) cel mai tânăr, dar paşte oile.” Atunci, Samuel a zis lui Isai: „Trimite(T) să-l aducă, fiindcă nu vom şedea la masă până nu va veni aici.” 12 Isai a trimis să-l aducă. Şi el era cu păr bălai(U), cu ochi frumoşi şi faţă frumoasă. Domnul(V) a zis lui Samuel: „Scoală-te şi unge-l, căci el este!” 13 Samuel a luat cornul cu untdelemn şi l-a uns(W) în mijlocul fraţilor lui. Duhul(X) Domnului a venit peste David, începând din ziua aceea şi în cele următoare.

Samuel s-a sculat şi s-a dus la Rama.

David cântă din harpă lui Saul

14 Duhul(Y) Domnului S-a depărtat de la Saul şi a fost muncit de un(Z) duh rău care venea de la Domnul. 15 Slujitorii lui Saul i-au zis: „Iată că un duh rău de la Dumnezeu te munceşte. 16 Poruncească numai domnul nostru! Robii tăi sunt înaintea(AA) ta. Ei vor căuta un om care să ştie să cânte cu harpa şi, când duhul rău trimis de Dumnezeu va fi peste tine, el va cânta cu mâna(AB) şi vei fi uşurat.” 17 Saul a răspuns slujitorilor săi: „Găsiţi-mi dar un om care să cânte bine şi aduceţi-l la mine.” 18 Unul din slujitori a luat cuvântul şi a zis: „Iată, am văzut pe un fiu al lui Isai, Betleemitul, care ştie să cânte; el este şi un om tare şi voinic(AC), un războinic, vorbeşte bine, este frumos la chip şi Domnul(AD) este cu el.” 19 Saul a trimis nişte oameni la Isai să-i spună: „Trimite-mi pe fiul tău David, care este cu(AE) oile.” 20 Isai a luat(AF) un măgar, l-a încărcat cu pâine, cu un burduf cu vin şi cu un ied şi a trimis lui Saul aceste lucruri, prin fiul său David. 21 David a ajuns la Saul şi s-a(AG) înfăţişat înaintea lui; i-a plăcut mult lui Saul şi a fost pus să-i poarte armele. 22 Saul a trimis vorbă lui Isai, zicând: „Te rog să laşi pe David în slujba mea, căci a căpătat trecere înaintea mea.” 23 Şi, când duhul(AH) trimis de Dumnezeu venea peste Saul, David lua harpa şi cânta cu mâna lui; Saul răsufla atunci mai uşor, se simţea uşurat şi duhul cel rău pleca de la el.

David, uns drept rege al lui Israel

16 Domnul i-a zis lui Samuel:

– Până când îl vei mai plânge pe Saul, din moment ce Eu l-am respins, ca să nu mai domnească peste Israel? Umple-ţi cornul cu untdelemn şi du-te acolo unde te trimit: la Işai, betleemitul, pentru că pe unul din fiii săi Mi l-am ales ca rege.

Dar Samuel I-a zis:

– Cum aş putea să plec? Saul va auzi lucrul acesta şi mă va omorî.

Domnul i-a răspuns:

– Să iei o juncană cu tine şi să zici: „Am venit să aduc Domnului o jertfă.“ Invită la aducerea jertfei şi pe Işai, iar eu îţi voi arăta ce trebuie să faci. Vei unge pentru Mine pe acela pe care ţi-l voi arăta.

Samuel a făcut aşa cum îi spusese Domnul şi a venit la Betleem. Cei din sfatul bătrânilor cetăţii i-au ieşit în întâmpinare tremurând de spaimă. L-au întrebat:

– Vii cu pace?

Iar el le-a răspuns:

– Da, cu pace. Vin ca să aduc o jertfă Domnului. Sfinţiţi-vă şi veniţi cu mine la aducerea jertfei.

Samuel l-a sfinţit pe Işai şi pe fiii săi şi i-a invitat la aducerea jertfei. Când aceştia au sosit şi Samuel l-a văzut pe Eliab s-a gândit: „Cu siguranţă unsul Domnului se află aici, înaintea Lui.“ Însă Domnul i-a zis: „Nu te uita la înfăţişarea sau la înălţimea staturii lui, pentru că l-am respins, căci Domnul nu se uită la ceea ce se uită omul. Omul se uită la înfăţişare, pe când Domnul se uită la inimă.“

Atunci Işai l-a chemat pe Abinadab şi l-a prezentat lui Samuel. El i-a zis:

– Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.

Işai l-a prezentat apoi pe Şama, dar Samuel a zis:

– Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.

10 Aşa i-a prezentat Işai lui Samuel pe şapte din fiii săi, însă Samuel i-a zis lui Işai:

Domnul nu i-a ales nici pe aceştia.

11 Apoi a mai adăugat:

– Aceştia sunt toţi fiii pe care îi ai?

– A mai rămas cel mai tânăr dintre ei, i-a răspuns Işai. Dar acesta este cu oile la păscut.

– Trimite după el fiindcă nu ne vom aşeza[a] până nu vine aici, i-a zis Samuel

12 Işai a trimis după el şi a fost adus. Tânărul avea părul roşcat, ochii frumoşi şi era chipeş. Domnul i-a zis lui Samuel:

– Ridică-te şi unge-l, pentru că el este.

13 Samuel a luat cornul cu untdelemn şi l-a uns în mijlocul fraţilor lui, iar Duhul Domnului a venit cu putere peste David, începând din ziua aceea. După toate acestea, Samuel s-a întors la Rama.

David, la curtea lui Saul

14 Duhul Domnului S-a îndepărtat de la Saul, astfel că acesta a început să fie chinuit de un duh rău[b] care venea de la Domnul. 15 Slujitorii lui Saul i-au zis:

– Iată că un duh rău trimis de Dumnezeu te chinuie. 16 Stăpâne, porunceşte slujitorilor tăi, care stau înaintea ta, să caute un om care ştie să cânte la liră. Atunci când duhul cel rău trimis de Dumnezeu va veni peste tine, el va cânta cu mâna lui şi tu te vei simţi mai bine.

17 Saul le-a spus slujitorilor săi:

– Găsiţi-mi un om care ştie să cânte bine şi aduceţi-l la mine.

18 Atunci unul dintre tinerii slujitori a zis:

– L-am văzut pe unul dintre fiii lui Işai din Betleem, care este iscusit la cântat. Este un bărbat viteaz şi războinic, priceput la vorbire şi cu o înfăţişare plăcută, iar Domnul este cu el.

19 Saul a trimis mesageri la Işai, spunându-i:

– Trimite-mi pe David, fiul tău, cel care păstoreşte oile.

20 Işai a luat un măgar încărcat cu pâine, un burduf de vin şi un ied pe care le-a trimis lui Saul prin fiul său David. 21 David a venit la Saul şi s-a înfăţişat înaintea lui. Lui Saul i-a plăcut foarte mult de David şi l-a luat să-i poarte armele. 22 A trimis la Işai să i se spună:

– Dă-i voie lui David să rămână în slujba mea, pentru că a găsit bunăvoinţă în ochii mei.

23 Ori de câte ori venea duhul trimis de Dumnezeu asupra lui Saul, David lua lira şi cânta. Atunci Saul avea parte de alinare, se simţea mai bine, iar duhul cel rău pleca de la el.

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:11 Câteva mss LXX; TM: nu ne vom aduna în jurul [mesei]
  2. 1 Samuel 16:14 Sau: vătămător; şi în vs. 15, 16, 23