10     those who oppose the Lord will be broken.(A)
The Most High will thunder(B) from heaven;
    the Lord will judge(C) the ends of the earth.

“He will give strength(D) to his king
    and exalt the horn(E) of his anointed.”

Read full chapter

10 The adversaries of the Lord shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the Lord shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.

Read full chapter

10 The adversaries of the Lord shall be (A)broken in pieces;
(B)From heaven He will thunder against them.
(C)The Lord will judge the ends of the earth.

(D)“He will give (E)strength to His king,
And (F)exalt the [a]horn of His anointed.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:10 Strength

10 (A)The adversaries of the Lord shall be broken to pieces;
    (B)against them he will thunder in heaven.
(C)The Lord will judge the ends of the earth;
    he will give strength to his king
    (D)and exalt the horn of his anointed.”

Read full chapter

    my God is my rock, in whom I take refuge,(A)
    my shield[a](B) and the horn[b](C) of my salvation.
He is my stronghold,(D) my refuge and my savior—
    from violent people you save me.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 Or sovereign
  2. 2 Samuel 22:3 Horn here symbolizes strength.

The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.

Read full chapter

The God of my strength, (A)in whom I will trust;
My (B)shield and the (C)horn[a] of my salvation,
My (D)stronghold and my (E)refuge;
My Savior, You save me from violence.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 Strength

    (A)my[a] God, my rock, (B)in whom I take refuge,
(C)my shield, and (D)the horn of my salvation,
    (E)my stronghold and (F)my refuge,
    my savior; you save me from violence.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 22:3 Septuagint (compare Psalm 18:2); Hebrew lacks my

21 Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns(A) until you have driven them away,

Read full chapter

21 Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Read full chapter

21 Because you have pushed with side and shoulder, butted all the weak ones with your horns, and scattered them abroad,

Read full chapter

21 Because you push with side and shoulder, and (A)thrust at all the (B)weak with your horns, till you have scattered them abroad,

Read full chapter