1 Samuel 2:7
La Biblia de las Américas
1 Samuel 2:7
Reina-Valera 1960
7 Jehová empobrece, y él enriquece;
Abate, y enaltece.
1 Samuel 2:7
Nueva Versión Internacional
7 El Señor nos da la riqueza y la pobreza;
nos humilla, pero también nos enaltece.
1 Samuel 2:8
La Biblia de las Américas
8 Levanta del polvo al pobre(A),
del muladar levanta al necesitado(B)
para hacerlos sentar con los príncipes(C),
y heredar un sitio de honor;
pues las columnas de la tierra son del Señor(D),
y sobre ellas ha colocado el mundo.
1 Samuel 2:8
Reina-Valera 1960
8 Él levanta del polvo al pobre,
Y del muladar exalta al menesteroso,
Para hacerle sentarse con príncipes y heredar un sitio de honor.
Porque de Jehová son las columnas de la tierra,
Y él afirmó sobre ellas el mundo.
1 Samuel 2:8
Nueva Versión Internacional
8 Levanta del polvo al desvalido
y saca del basurero al pobre
para sentarlos en medio de príncipes
y darles un trono esplendoroso.
»Del Señor son los fundamentos de la tierra;
sobre ellos afianzó el mundo.
Job 2:10
La Biblia de las Américas
10 Pero él le dijo: Como habla cualquier mujer necia, has hablado. ¿Aceptaremos el bien de Dios y no aceptaremos el mal(A)? En todo esto Job no pecó con sus labios(B).
Read full chapter
Job 2:10
Reina-Valera 1960
10 Y él le dijo: Como suele hablar cualquiera de las mujeres fatuas, has hablado. ¿Qué? ¿Recibiremos de Dios el bien, y el mal no lo recibiremos? En todo esto no pecó Job con sus labios.
Read full chapter
Job 2:10
Nueva Versión Internacional
10 Job respondió:
—Mujer, hablas como una necia. Si de Dios sabemos recibir lo bueno, ¿no sabremos recibir también lo malo?
A pesar de todo esto, Job no pecó ni de palabra.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.