David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is (A)the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go, (B)that I may hide myself in the field till the third day at evening. (C)If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me to run (D)to Bethlehem his city, for there is a yearly (E)sacrifice there for all the clan.’ If he says, ‘Good!’ it will be well with your servant, but if he is angry, then know that (F)harm is determined by him.

Read full chapter

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(A) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(B) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(C) to hurry to Bethlehem,(D) his hometown, because an annual(E) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(F) you can be sure that he is determined(G) to harm me.

Read full chapter