Add parallel Print Page Options

David replied, “Tomorrow is the New Moon Festival, when I should sit and eat at the king’s ⌞table⌟. But let me go and hide in the countryside for two more nights. If your father really misses me, tell him, ‘David repeatedly begged me to let him run to Bethlehem, his hometown, because his relatives are offering the annual sacrifice there.’ If he says, ‘Good!’ then I will be safe. But if he gets really angry, then you’ll know for sure that he has decided to harm me.

Read full chapter

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(A) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(B) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(C) to hurry to Bethlehem,(D) his hometown, because an annual(E) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(F) you can be sure that he is determined(G) to harm me.

Read full chapter