Add parallel Print Page Options

David replied, “Tomorrow we celebrate the new moon festival. I’ve always eaten with the king on this occasion, but tomorrow I’ll hide in the field and stay there until the evening of the third day. If your father asks where I am, tell him I asked permission to go home to Bethlehem for an annual family sacrifice. If he says, ‘Fine!’ you will know all is well. But if he is angry and loses his temper, you will know he is determined to kill me.

Read full chapter

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(A) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(B) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(C) to hurry to Bethlehem,(D) his hometown, because an annual(E) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(F) you can be sure that he is determined(G) to harm me.

Read full chapter