Add parallel Print Page Options

20 David ran for his life. He left Naioth in Ramah and found Jonathan.

David: What have I done? Of what am I guilty? What crime have I committed against your father to make him want to kill me?

Jonathan: Impossible! Don’t worry about it. You’re not going to die. My father doesn’t make any decision, large or small, without telling me. And why would my father hide this from me? It is not so.

David: But your father knows we are friends, and he has said, “Don’t tell Jonathan about this; he will be upset.” I swear to you, as the Eternal lives—and as you live—I am on the verge of being killed.

Jonathan: Whatever you ask, I will do for you.

David: Look. Tomorrow is the new moon, and I should be sitting with the king at his table. But let me go and hide myself in the field until three days have passed. If your father asks about me, tell him that I asked to return to my hometown, Bethlehem, for an annual family sacrifice. If he says, “Fine,” then all will be well with your servant. But if he is angry, you will know that he intends to harm me. So deal kindly with your servant, for you have made a sacred covenant with me, your servant. But if I am guilty, then kill me yourself. Why should you have to bring me in front of your father?

Jonathan: That will never happen. If I knew my father planned to hurt you, wouldn’t I tell you?

David: 10 So who will tell me if your father gives you a good or bad answer?

Jonathan: 11 Let’s go out to the field.

They went out to the field so that David could find a place to lie low.

Jonathan (to David): 12 Let the Eternal God of Israel be my witness; this is my vow. When I have talked to my father, about this time tomorrow or no later than the third day, if he acts friendly about you, won’t I send an answer to you? 13 But if my father plans to harm you, then may the Eternal do to me what he plans for you—and more—if I don’t let you know and send you away to safety.

May the Eternal One be with you, as He has been with my father. 14 If I live, then show to me the faithful love of the Eternal that I may not die. 15 Do not ever take your faithful love away from my descendants, not even if the Eternal were to remove all the enemies of the house of David from the face of the earth.

16 With these words, Jonathan made a covenant with David and his descendants.

Jonathan: May the Eternal One guarantee this promise by the hands of David’s enemies.

17 And Jonathan made David swear again by his love for him, for Jonathan loved him more than life itself.

Jonathan: 18 Tomorrow is the festival of the new moon. People will notice you are gone because your place will be empty. 19 On the day after tomorrow, you will be greatly missed. On that day, quickly go down to that place where you hid yourself the first time and wait by the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows to the side of the stone, as if I’m shooting at a target. 21 Then I will send a boy after them, saying, “Go find the arrows.” If I tell him, “Look, the arrows are on this side of you,” then come back, for as the Eternal One lives, you are not in any danger. 22 But if I tell the boy, “No, the arrows are beyond you,” then flee, because the Eternal has shown you that you must leave. 23 But as for the agreement that we have spoken together, the Eternal One is witness to it forever.

24 So David hid himself in the field.

When the new moon festival began and the king sat down to eat, 25 he took his usual seat in a place of safety with his back to the wall. Abner, his general, sat at the king’s side; Jonathan stood, but David’s seat was empty. 26 That first night, Saul said nothing. He thought that perhaps David had somehow become ritually unclean, and he could not attend a sacred feast. 27 But on the next day, the second day of the feast of the new moon, when David’s seat remained empty, Saul spoke to Jonathan.

Saul: Why hasn’t the son of Jesse joined us at the feast these past two days?

Jonathan: 28 David asked me if he could go to Bethlehem. 29 “Please allow me to go,” he said. “Our family is sacrificing in the city, and my brother has insisted that I come. So if you think highly of me, I ask that you let me go there and see my brothers.” That is why he is not at the king’s table.

30 Saul, not fooled for a moment, became very angry with Jonathan.

Saul: You son of a degenerate and rebellious woman! Do you think I don’t know that you have befriended the son of Jesse? This is just as shameful for you as your mother’s nakedness was. 31 As long as David walks the earth, you will never rule this kingdom. Now send for him. Bring him here to me, because he will most certainly die.

Jonathan: 32 Why should David be put to death? What offense has he committed?

33 At that, Saul threw his spear at him, fully intending to hit him, so Jonathan knew that it was truly his father’s intention to have David killed. 34 Jonathan left the table in a rage, without eating a bite on the second day of the festival. He was grieved because of David and because his father had disgraced him.

35 In the morning, Jonathan took his bow and went out into the field, as he had arranged with David, and he brought a small boy with him.

Jonathan (to the boy): 36 Run and find the arrows that I shoot.

The boy ran, and Jonathan shot an arrow beyond him. 37 When the boy reached the place where the arrow had fallen, Jonathan called out.

Jonathan: Isn’t the arrow beyond you? 38 Hurry! Be quick about it. Don’t hang around out there!

So Jonathan’s young servant gathered the arrows and returned to his master. 39 He knew nothing, of course; only Jonathan and David knew what had just transpired. 40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and told him to take them back to the city.

41 As soon as the boy left, David rose from his hiding place south of the stone and prostrated himself before Jonathan. He bowed to Jonathan three times, and then David and Jonathan kissed each other. Both of them wept, but David wept more.

Jonathan (to David): 42 Go in peace and safety, since we have both sworn in the name of the Eternal One, “He will mediate between me and you, and between our descendants, forever.”

David got up from the ground and left, and Jonathan returned to the city.

David and Jonathan

20 Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged(A) your father, that he is trying to kill me?”(B)

“Never!” Jonathan replied. “You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without letting me know. Why would he hide this from me? It isn’t so!”

But David took an oath(C) and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, ‘Jonathan must not know this or he will be grieved.’ Yet as surely as the Lord lives and as you live, there is only a step between me and death.”

Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.”

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(D) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(E) in the field until the evening of the day after tomorrow. If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission(F) to hurry to Bethlehem,(G) his hometown, because an annual(H) sacrifice is being made there for his whole clan.’ If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper,(I) you can be sure that he is determined(J) to harm me. As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant(K) with you before the Lord. If I am guilty, then kill(L) me yourself! Why hand me over to your father?”

“Never!” Jonathan said. “If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn’t I tell you?”

10 David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?”

11 “Come,” Jonathan said, “let’s go out into the field.” So they went there together.

12 Then Jonathan said to David, “I swear by the Lord, the God of Israel, that I will surely sound(M) out my father by this time the day after tomorrow! If he is favorably disposed toward you, will I not send you word and let you know? 13 But if my father intends to harm you, may the Lord deal with Jonathan, be it ever so severely,(N) if I do not let you know and send you away in peace. May the Lord be with(O) you as he has been with my father. 14 But show me unfailing kindness(P) like the Lord’s kindness as long as I live, so that I may not be killed, 15 and do not ever cut off your kindness from my family(Q)—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan(R) made a covenant(S) with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.(T) 17 And Jonathan had David reaffirm his oath(U) out of love for him, because he loved him as he loved himself.

18 Then Jonathan said to David, “Tomorrow is the New Moon feast. You will be missed, because your seat will be empty.(V) 19 The day after tomorrow, toward evening, go to the place where you hid(W) when this trouble began, and wait by the stone Ezel. 20 I will shoot three arrows(X) to the side of it, as though I were shooting at a target. 21 Then I will send a boy and say, ‘Go, find the arrows.’ If I say to him, ‘Look, the arrows are on this side of you; bring them here,’ then come, because, as surely as the Lord lives, you are safe; there is no danger. 22 But if I say to the boy, ‘Look, the arrows are beyond(Y) you,’ then you must go, because the Lord has sent you away. 23 And about the matter you and I discussed—remember, the Lord is witness(Z) between you and me forever.”

24 So David hid in the field, and when the New Moon feast(AA) came, the king sat down to eat. 25 He sat in his customary place by the wall, opposite Jonathan,[a] and Abner sat next to Saul, but David’s place was empty.(AB) 26 Saul said nothing that day, for he thought, “Something must have happened to David to make him ceremonially unclean—surely he is unclean.(AC) 27 But the next day, the second day of the month, David’s place was empty again. Then Saul said to his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal, either yesterday or today?”

28 Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission(AD) to go to Bethlehem. 29 He said, ‘Let me go, because our family is observing a sacrifice(AE) in the town and my brother has ordered me to be there. If I have found favor in your eyes, let me get away to see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.”

30 Saul’s anger flared up at Jonathan and he said to him, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you have sided with the son of Jesse to your own shame and to the shame of the mother who bore you? 31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom(AF) will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!”

32 “Why(AG) should he be put to death? What(AH) has he done?” Jonathan asked his father. 33 But Saul hurled his spear at him to kill him. Then Jonathan knew that his father intended(AI) to kill David.

34 Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.

35 In the morning Jonathan went out to the field for his meeting with David. He had a small boy with him, 36 and he said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37 When the boy came to the place where Jonathan’s arrow had fallen, Jonathan called out after him, “Isn’t the arrow beyond(AJ) you?” 38 Then he shouted, “Hurry! Go quickly! Don’t stop!” The boy picked up the arrow and returned to his master. 39 (The boy knew nothing about all this; only Jonathan and David knew.) 40 Then Jonathan gave his weapons to the boy and said, “Go, carry them back to town.”

41 After the boy had gone, David got up from the south side of the stone and bowed down before Jonathan three times, with his face to the ground.(AK) Then they kissed each other and wept together—but David wept the most.

42 Jonathan said to David, “Go in peace,(AL) for we have sworn friendship(AM) with each other in the name of the Lord,(AN) saying, ‘The Lord is witness(AO) between you and me, and between your descendants and my descendants forever.(AP)’” Then David left, and Jonathan went back to the town.[b]

Footnotes

  1. 1 Samuel 20:25 Septuagint; Hebrew wall. Jonathan arose
  2. 1 Samuel 20:42 In Hebrew texts this sentence (20:42b) is numbered 21:1.