14 After whom has the king of Israel come out? After whom do you pursue? (A)After a dead dog! (B)After a flea!

Read full chapter

14 “Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog?(A) A flea?(B)

Read full chapter

Then Abner was very angry over the words of Ish-bosheth and said, “Am I (A)a dog's head of Judah? To this day I keep showing steadfast love to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not given you into the hand of David. And yet you charge me today with a fault concerning a woman.

Read full chapter

Abner was very angry because of what Ish-Bosheth said. So he answered, “Am I a dog’s head(A)—on Judah’s side? This very day I am loyal to the house of your father Saul and to his family and friends. I haven’t handed you over to David. Yet now you accuse me of an offense involving this woman!

Read full chapter

And he paid homage and said, “What is your servant, that you should show regard for (A)a dead dog such as I?”

Read full chapter

Mephibosheth(A) bowed down and said, “What is your servant, that you should notice a dead dog(B) like me?”

Read full chapter

Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this (A)dead dog (B)curse my lord the king? Let me go over and take off his head.”

Read full chapter

Then Abishai(A) son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog(B) curse my lord the king? Let me go over and cut off his head.”(C)

Read full chapter

13 And Hazael said, “What is your servant, (A)who is but a dog, that he should do this great thing?” Elisha answered, (B)“The Lord has shown me that you are to be king over Syria.”

Read full chapter

13 Hazael said, “How could your servant, a mere dog,(A) accomplish such a feat?”

“The Lord has shown me that you will become king(B) of Aram,” answered Elisha.

Read full chapter